ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Отныне и навсегда

Не так романтично, конечно, когда дамы без детей. Написано в стиле этого автора. Что мне не нравится, так это шаблонные... >>>>>

Прилив

Хорошая книга >>>>>

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>




  182  

- Я знал, что вы не откажете мне, госпожа, - улыбается Магистр. – Кстати, Флоренна, а вы не думали перебраться в Аррендар? Такой прекрасной орхидее не место среди пыльных полевых цветов, если мне можно так выразиться. Не сомневаюсь, что вас с распростертыми объятиями примут в столице. Я готов посодействовать вам. В Ковене явно не хватает талантливых Травников, тем более таких очаровательных.

Меня начинает ощутимо мутить от потоков сладости, кажется, пропитавшей все в кабинете. Тошнотворная патока сочится из каждого слова Мораввена, каждого его жеста, взгляда светло-голубых глаз. Странно, почему Флоренна не замечает попыток Великого Магистра охмурить ее? Ведь именно так она ведет себя сама, когда хочет обольстить мужчину. А при этом Мораввен вовсе не сказал, что готов принять ее в Орден…

- Вы правы, я думала об этом и с удовольствием приму предлагаемую помощь. – Флоренна опускает взгляд, и румянец на ее лице становится более отчетливым.

- Договорились, - заверяет ее Мораввен. – А от вас, Флоренна, мне требуется сущая мелочь. Я, без сомнения, и сам мог бы сделать это, но вы, как опытный преподаватель, справитесь значительно быстрее. У меня, как вы справедливо сказали, не так много свободного времени…

- Ну говорите же, Мораввен, - лукаво улыбается женщина, взглядом выражая свою готовность послужить на благо Великому Магистру, Ордену и Аррении. Маг словно бы подчиняется настойчивой просьбе.

- Мне необходимо найти вещи, которые держали в руках адепты Элиара Запольская и Лежек и Терен Альвитские.

Гхыр! Я вспоминаю, что говорил мне Ремар: «Мы с Рейфом, пока он еще находился на посту директора, тщательно перебрали все бумаги и уничтожили все, что имело хоть малейшее отношение к тебе. И к вам тоже, парни». Могли они не посмотреть на кафедре травоведения? В принципе, могли. Это не профильный для нас курс, он и читался-то всего семестр, а наши контрольные не представляли интереса для будущего. Так что Магистр Рейф вполне мог обойти своим вниманием кабинет Магистра Флоренны. А зря. Я по собственному опыту знала, что некоторые преподаватели не утруждаются аккуратным перебиранием бумажных архивов, а сваливают все в кучу и запихивают в огромные шкафы. Вот в такой, как стоит в кабинете травоведения.

- Но… - начинает Флоренна.

- Я понимаю, о чем вы подумали, дорогая, - перебивает ее Мораввен. - Увы, мне больше некого попросить. Комнаты адептов пусты, и такое ощущение, что по ним прошлись «Утренним ветром». И никто из преподавателей, как назло, не сохранил ни контрольных, ни конспектов, ни рефератов. Вы – моя последняя надежда, Флоренна. Мне говорили, что вы, как никто, отличаетесь удивительной аккуратностью и бережливостью. Как вы думаете, у вас могут найтись какие-нибудь записи или травяные смеси, сделанные руками вышеуказанных адептов?

- Думаю, да, - медленно произносит дама. Я начинаю готовиться к худшему. По поводу аккуратности Флоренны ничего нельзя сказать, но вот по поводу бережливости… Очень может быть, что дама до сих пор хранит свои первые школьные конспекты. И не из сентиментальности, а на всякий случай – вдруг пригодится? Если это на самом деле так – то нам придется быть очень и очень осторожными – Мораввен поймет, что мы отправились не в Полданию…

- Вот и прекрасно. Найдите их, Флоренна, и вы увидите, что я не останусь у вас в долгу.

- Вы хотите отыскать этих детей? – В голосе Травницы звучит явное подозрение.

- Да. Это все произошло в том числе и по моей вине, Флоренна. Адепты – особенно Элиара – подавали определенные надежды, и при должном усердии и дисциплине из них еще может выйти толк, если их, конечно, отыскать. Причем больше всего меня заботит Элиара. Юноши могут и сами справиться с упавшей на их плечи ношей, но слабой девушке явно потребуется посторонняя помощь. И мне хотелось бы, чтобы она получила ее от достойных людей, а не взбд… простите… А не от беспринципных манипуляторов. А Ордену и Аррении нужны подготовленные специалисты, на обучение которых потрачено немало времени и средств. Так вы поможете?

Флоренна не может устоять перед взглядом Великого Магистра.

- Да, - не очень охотно отвечает она.

- Благодарю вас, Флоренна. – Великий Магистр делает замысловатый жест рукой и достает из воздуха восхитительную орхидею. – Примите в знак моей признательности, хотя цветок далеко не так хорош, как вы. И, чтобы немного облегчить вам утомительное перебирание старых архивов, я оставляю вам послушника Ордена, одного из ваших учеников. Олисандр, ты переходишь в подчинение госпоже Флоренне и выполняешь все, что она попросит.

  182