ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Александра – наказание господне

Аннотация показалась интересной, а сама книга оказалась как винегрет-всего напихали и растянули, скакали от одного... >>>>>

На пределе

Ничего так)) миленькои читается легко. >>>>>

Красотка для маркиза

Неплохая книга, но немного не хватало страстных сцен. >>>>>

Слезы изменника

Легко читается. Есть все - любовь, секс, разочарования и хеппи энд >>>>>




  52  

– Тьфу ты! – вырвалось у Мерси.

Ситуация складывалась таким образом, что ей снова нужно было возвращаться на кухню за сумочкой. А она-то надеялась, что рассталась с Грантом, по крайней мере до вечера…

Однако делать нечего, не идти же на работу пешком! Хоть и недалеко, но Мерси и так уже опоздала к началу рабочего дня. А вдруг за это время звонил какой-нибудь клиент?


В коридоре было тихо, но на кухне звучали голоса. Точь-в-точь как недавно, правда тогда рядом с Мерси находился Грант, а на кухне были Доррис и Ронни. Сейчас Мерси пребывала в одиночестве, а Доррис беседовала с Грантом.

Невольно замедлив шаг, Мерси прислушалась. Тон Доррис был таким, будто она выговаривала Гранту за что-то.

– Думаешь, я не понимаю, что между вами произошло? Нужно быть слепым, чтобы не видеть, как вы друг на друга смотрите!

– Ты… тебе это не нравится? – негромко спросил Грант.

– Не в этом дело, я здесь ни при чем. Просто ты потешишься с девчонкой и укатишь, а ей потом страдать, слезы лить…

– Почему ты думаешь, что я заставлю Мерси страдать?

– Почему, почему… Прости, но все вы, мужчины, одинаковы: думаете только о себе и собственном удовольствии. А на нас, женщин, вам в конечном счете плевать, уж не обессудь за грубое слово.

– А если я исключение из правила? – обронил Грант.

Последовала пауза, затем Доррис произнесла:

– Сомневаюсь.

– И напрасно. К твоему сведению, я сделал Мерси предложение.

– Ты? В самом деле? – Доррис как будто оживилась. – Ах вон оно что!

– Не радуйся, Мерси его отклонила. Не хочет становиться моей женой.

– Не хочет? Как? Почему?

Грант вздохнул.

– Сказала, что не может иметь детей, а без них семьи себе не представляет.

– Верно, ребенка родить Мерси не удастся… И что же? Неужели из-за этого она отказалась выйти за тебя?

– Увы! – вновь вздохнул Грант. – Но ей еще неизвестно самое смешное.

– Какой же тут смех, не понимаю… По-моему, наоборот!

– Сейчас поймешь. Дело в том, что и я не могу стать отцом.

Стоявшая в коридоре Мерси разинула рот.

Похоже, и с Доррис произошло то же самое, потому что в кухне на минуту воцарилась тишина.

– Как, ты…тоже?

– Так уж вышло. Я и сам не знал до некоторого времени. Врачи говорят, это последствия травмы, которую я перенес еще в ранней юности, когда занимался кикбоксингом. Тогда мне перебили нос и раза два-три я получал удары в пах.

– Постой, не хочешь ли ты сказать… Да нет, ведь у тебя всегда отбою не было от девушек! – воскликнула Доррис. – Как это возможно?

– Возможно, – с усмешкой ответил Грант. – Все остальное я могу, а сделать так, чтобы девушка забеременела, – нет.

– Мне приходилось читать о таком, – задумчиво произнесла Доррис.

В этот момент ноги сами понесли Мерси на кухню.

– У тебя тоже не может быть детей?!

Грант обернулся.

– Ты все слышала? Да, солнышко, в этом смысле мы с тобой два сапога пара.

Пропустив шутку мимо ушей, она продолжала изумленно смотреть на него.

– И зная все это, ты сделал мне предложение?

– Конечно, – не задумываясь ответил Грант.

– Но… почему?

– Ох, да потому что мне нужна ты, понимаешь? Именно ты, единственная из всех женщин!

– А как же дети? Ведь мы оба хотим их! – Голос Мерси дрожал от сильнейшего волнения.

– Простите, что вмешиваюсь, – сказала Доррис, – но существует множество примеров, когда супруги прекрасно живут и без детей.

– Верно, – глядя на Мерси, кивнул Грант. – Только к нам это не относится. У нас будут дети – столько, сколько мы пожелаем!

– Чудес не бывает, Грант, – прошептала та.

– Тоже верно. Никаких чудес. Кстати, я на них и не уповаю.

– А как же… то есть откуда у нас возьмутся дети?

Несколько мгновений Грант смотрел на нее, потом медленно улыбнулся.

– Все очень просто. Мы их усыновим!

– Мы их… что?

– Гм, неплохая идея, – вновь подала голос Доррис. – Нельзя сказать, что оригинальная, но вашу проблему решает на все сто.

– Усыновим? – ошеломленно повторила Мерси.

– Конечно. К примеру, возьмем малышей из сиротского приюта. Разве ты раньше не размышляла об этом?

– Не-ет, – протянула она.

– Но мысль тебе нравится?

Мерси на миг задумалась.

– Да-а…

Едва услышав это, Грант шагнул вперед, взял ее лицо в ладони и произнес, всматриваясь в глаза:

– И ты станешь моей женой?

Пауза.

– Что ты тянешь, не понимаю! – не выдержала Доррис.

Мерси покосилась на нее.

  52