ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>

Незнакомец в моих объятиях

Интересный роман, но ггероиня бесила до чрезвычайности!!! >>>>>




  39  

Герцог не успел еще ничего ответить, как в разговор вмешался Шандор:

— Я тоже хочу поблагодарить вас, дядя Говард. Ваши кони — настоящее чудо!

Мне кажется, папа был бы очень рад, если бы знал, как вы добры к нам…

— Вообще-то это не в моем характере, — неожиданно проговорил герцог и, не прибавив более ни слова, уехал.

» Нет, он действительно самый несносный и непредсказуемый человек на свете!

— сердито подумала Тамара. — Появляется тогда, когда его меньше всего ждут, и ведет себя так, что только диву даешься…«

У нее было такое чувство, что герцог постоянно наблюдает за ней, как будто чего-то выжидает.

Может быть, он ищет предлог, чтобы избавиться от нее, а может быть, ему не понравилось, как она высказалась в адрес повара, и теперь он хочет отыграться?..

Как бы то ни было, ощущение того, что за тобой постоянно следят, было не из самых приятных.

День, начавшийся так радостно, был испорчен. Когда дети и Тамара пили чай под деревьями, им казалось, что солнце уже светит не так ярко, как утром, и они реже смеялись.

» Опять этот несносный герцог умудрился все испортить!«— с раздражением подумала Тамара.

Не оставалось никаких сомнений, что между владельцем замка и герцогом — героем ее романа имеется явное сходство…

Глава 5

Тамара вместе с Кадиной въехали на конный двор.

Они вдвоем катались в парке. Теперь, когда у девочки был свой собственный пони, ей разрешили ездить без сопровождения конюха.

Это было милое, кроткое животное, чуть повыше ростом, чем лошадка, которую Эбби нашел для Вавы.

Кадине в принципе нравилась верховая езда, но она не захватывала ее целиком, как Ваву. Да и склонности к приключениям, свойственной Шандору, девочка не выказывала.

— Ты уже очень хорошо держишься в седле, дорогая, — одобрительно заметила Тамара.

Кадина ответила тетке улыбкой. При этом девочка выглядела так мило, что Тамара в который раз подумала, что через несколько лет она станет очаровательной девушкой.

Старый Эбби и Вава находились у стойла пони. Девочка, как обычно, не соглашалась слезать с коня и требовала, чтобы ей позволили еще покататься.

— Давай-ка поскорее, Вава! — строго сказала Тамара, спешиваясь. При этом ей помогал конюх. — Нам уже пора пить чай.

— Не хочу я никакого чаю! — закапризничала Вава. — Я хочу вернуться и посмотреть на того смешного пегого пони.

Тамара вопросительно взглянула на Эбби, и тот пояснил:

— Цыгане остановились табором в дальнем конце парка, мисс. А мисс Ваве больно уж приглянулся их маленький пегий жеребенок.

— Он такой славный! — захныкала Вава. — Хочу, чтобы он был моим…

— Нельзя быть такой жадной, — наставительно заметила Тамара, снимая девочку с седла. — У тебя ведь уже есть твоя Бабочка. Посмотри, какая она милая, славная лошадка…

— А я хочу, чтобы у меня было две лошадки! — продолжала настаивать Вава.

— Хватит с тебя и одной, — решительно отрезала Тамара и немного мягче добавила:

— И потом, ведь ты же любишь свою Бабочку, я знаю.

Вава поцеловала лошадку в нос и сунула ей кусок морковки. Это лакомство всегда было наготове у мальчиков на конюшне.

Тамара уже собиралась вместе с племянницами вернуться в дом, как вдруг заметила, что к ним направляется майор Мелвилл.

Этот уже немолодой мужчина служил управляющим еще у старого герцога и потому прожил в замке много лет.

Со времени его возвращения, на взгляд Тамары, дела в замке пошли гораздо лучше, а слуги стали вежливее. Она была уверена, что герцог не мыслит себе жизни без своего преданного управляющего.

— Добрый день, мисс Уинн, — поздоровался майор Мелвилл, вежливо приподнимая шляпу.

— Добрый день, майор. Мы так славно покатались! Сегодня чудесный день, вы не находите?

— Прошу вас, Эбби, приготовьте мне лошадь, — обратился майор Мелвилл к конюху.

— Сию минуту, сэр, — тут же отозвался Эбби. — А далеко изволите ехать?

— Нет, всего-навсего на тот конец парка. Его светлость хочет, чтобы я прогнал этих цыган.

— Прогнать цыган? — изумилась Тамара. — А зачем?

— Вы не должны их прогонять! — запротестовала Вава и подбежала к майору Мелвиллу, забыв о своей любимой Бабочке. — У них есть такой милый пегий пони…

Я хочу, чтобы мне его купили!

— Его светлость не желает, чтобы цыгане останавливались в его парке, — пояснил майор Мелвилл, обращаясь к Тамаре.

— Вообще-то они приезжают сюда уже много лет, сэр, — несмело заметил старый Эбби, — и никогда никого не беспокоили. Они направляются в Ившем, на уборку фруктов.

  39