ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Хорошая книга >>>>>

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>




  118  

Несмотря на огромные клыки, из-за которых искажаются слова, у меня не возникает проблем с пониманием.

— Никогда. Больше. Не. Смей. Мне. Лгать.

Лор падает на пол. Мертвый.

Зверь роняет сердце Лора (которое шлепается с мокрым звуком), разворачивается и хлещет по стенной панели когтистой цепкой лапой. Выходит.

Я стою и глупо глазею перед собой, потом понимаю, что мой единственный шанс покинуть эту комнату, не рискуя себя выдать, уходит. Когда я выбегаю из двери, Риодан уже снова превращается в человека, так же быстро, как стал зверем.

В голого мужчину. Я закрываю глаза.

Ну, бóльшую часть пути.

Глава 29



Мы те, кто мы есть, как бы далеко мы ни зашли[53].



Мак


Мы успеваем пройти половину коридора. Я наступаю ему на пятки, размышляя о том, как Риодан умудряется так быстро превращаться в зверя и обратно, в то время как Бэрронсу требуется целая минута, а то и две, для завершения трансформации. Затем я начинаю думать о том, что именно Риодан собирается делать без одежды и не удастся ли мне побывать в его личных комнатах. Я тут же начинаю это предвкушать, и тут мои волосы внезапно взлетают в воздух от резкого порыва ветра.

Мне знаком этот порыв ветра.

Это Дэни проносится мимо меня в стоп-кадре.

Риодан тоже его узнаёт. У нее хватило наглости ворваться сюда, а ведь она знала, что он поблизости.

Мы тут же разворачиваемся и следуем за ней (я гораздо медленнее; меня начинает раздражать моя медлительность по сравнению с остальными), и я едва успеваю вовремя убраться с дороги, чтобы меня не расплющил очень большой, очень голый мужчина.

Обратно в кабинет я проскальзываю за секунду до того, как дверь с шипением закрывается.

А в кабинете словно беснуется армия полтергейстов. Ящики вылетают из стола, бумаги фейерверком рассыпаются в воздухе. Я изумленно отмечаю, что тело Лора уже исчезло. Мне известно, что они исчезают после смерти, просто я не знала, как быстро это происходит. Рассыпаются, как вампиры в «Баффи», которую я никогда в жизни не смотрела, пока несколько месяцев назад меня не заклинило на сериалах о паранормальном, словно я могла почерпнуть из них что-то полезное. Я хмурюсь. Но тело Бэрронса не исчезало так быстро в Фейри, в тот день, когда мы с Риоданом его убили. Хотя и тут нечему удивляться — в Фейри все идет не так, как должно бы.

— Если ты ищешь договор, — говорит Риодан, — то я держу его там, где ты никогда его не найдешь. Верни мне Дэни, и я его разорву.

Джейда материализуется в центре кабинета, холодная и отстраненная, как всегда. На бедре у нее ножны с длинным изогнутым ножом, на поясе спереди висит кобура с «Глоком», на плече ремень автомата, который она убрала за спину, грудь перекрещивают ленты с патронами. Выглядит она яростной, дикой, потрясающей.

Раньше Дэни была покрыта синяками от «стоп-кадрирования». Похоже, Джейда сумела справиться с проблемой. Движения ее гладкого длинноногого тела намекают на то, что ее вторым именем должно быть «Грация». В черных кожаных штанах, армейских сапогах, черной безрукавке, с длинными рыжими волосами, которые она собрала на макушке в конский хвост, Джейда напоминает мне Анджелину Джоли в фильме «Лара Крофт, Расхитительница Гробниц», и лицо у нее фарфоровое, безупречное, красивое, сильное, ледяное. Помимо тонкого пояса из серебристых звеньев, единственным украшением ей служит серебряно-золотой браслет. Я смотрю на него пристально, пытаясь вспомнить, где я раньше видела это украшение. Или очень похожее на него.

Взгляд Джейды скользит по обнаженному телу Риодана вниз, и на ее скулах напрягаются желваки. Она резко вскидывает голову и старается смотреть только ему в лицо.

Я прижимаюсь спиной к стене и изучаю ее, радуясь, что она больше не делает стоп-кадр. Если они опять превратятся в тасманийских дьяволов, то с легкостью меня раздавят.

У меня обрывается сердце. Джейда действительно Дэни.

Сомнений у меня не остается. Теперь в лице этой женщины я вижу подростка. В ее костной структуре, в том, как она себя подает, в огненных волосах, которые ей наверняка приходится усмирять выпрямителем каждый раз, когда она моется или попадает под дождь (а это значит, что с выпрямителем для волос она не расстается, учитывая то, как часто в этом городе дождит).

Поверить не могу, что раньше я этого не замечала.


  118