ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Гнев ангелов

Этот триллер или мелодрама блин >>>>>

В огне

На любовный роман не тянет, ближе к боевику.. Очень много мыслей и описаний.. Если не ожидать любовных сцен,... >>>>>

Кошка, которая гуляет сама по себе

Фу! Ни уму, ни серцу. Зря потратила время >>>>>




  146  

Надеюсь, до этого не дойдет.

— Ты готова? — хриплым шепотом спрашивает Бэрронс.

Я киваю, а затем быстро говорю «Да». Постоянно забываю, что меня никто не видит, потому что я-то их вижу.

— Где ты? Прикоснись ко мне.

Я вкладываю руку в его ладонь, и пару секунд Бэрронс просто стоит, глядя на то место, где должна находиться я, а затем закрывает глаза и переплетает пальцы с моими. Я отчетливо слышу то, чего он не говорит: «Лучше уж притащи свою задницу обратно ко мне, женщина».

Я отвечаю ему пожатием: «Я всегда так и поступаю».

Бэрронс тихо смеется, а потом каким-то образом находит мое лицо и целует меня, быстро и легонько, а я, ощутив его вкус на губах, понимаю, что хочу его, сильно и быстро.

А потом они с Риоданом начинают шарить по мне руками, пропускать тросы через невидимые на мне кольца, готовить меня к первому в моей жизни жуткому спуску с двухсотфутового обрыва.

Самым сложным будет спуститься через край. Ветер здесь сумасшедший, он хлещет плотными порывами. Я сжимаю затянутые в перчатки руки на тросе и начинаю спускаться спиной к обрыву, нащупывая ногами опору. На трос я поглядываю с сомнением. Он — моя единственная связь с жизнью. Я не уверена, что даже я сумею пережить падение с такой высоты. И знаю, что попытки восстановиться мне не понравятся.

— Вы обвяжете трос вокруг чего-нибудь? — шепчу я.

— Риодан уже прикрепил его к скале. Ты в безопасности. Мы тебя страхуем, — отвечает Бэрронс. — Если что-то пойдет не так, тебе останется просто выбраться.

— Твоя главная задача вытащить Кристиана, — шепчет Дэйгис. — О нас не беспокойся.

Затем он добавляет что-то на другом языке.

Драстен поясняет:

— Это гэльский. Древнее пожелание удачи.

— Спасибо, — бормочу я.

— Если хочешь, пойду я, — говорит Джейда.

Я слышу что-то новое в ее голосе, смотрю вверх, мимо Бэрронса, и у меня перехватывает дыхание. Я впервые вижу, как в ее лице промелькнула Дэни. Джейда беспокоится. За меня.

Я улыбаюсь (но она этого не видит) и говорю:

— Я знаю, что ты готова. И ценю это. Но я справлюсь. Просто позаботься о Карге.

— Тебе придется отталкиваться ногами, Мак, — тихо произносит Риодан. — Опустись на шесть футов, мягко оттолкнись, затем снижайся еще футов на десять, возвращайся к скале и повторяй.

— Сильно не отталкивайся, — шепчет Джейда. — Потренируйся. Поначалу спускайся медленно.

Она не добавляет «и постарайся не сблевать», но я слышу невысказанный упрек в ее голосе.

Я гляжу вниз и тут же об этом жалею. Меня и правда начинает тошнить. Я болтаюсь над отвесной пропастью. «Я могу это сделать, — говорю я себе. — Я могу это сделать».

— Ты ела Невидимых, девочка? — шепчет Драстен.

— Их мясо у меня с собой. Оно действует мгновенно, как укол адреналина.

— Иди, — говорит Бэрронс. — Мы не знаем, в каком состоянии Кристиан и когда Карга сорвется в следующий раз.

Не сводя глаз с его темного лица, я заставляю свои ноги сделать нечто противоестественное — шагнуть с обрыва.

Я спускаюсь на десять футов. Едва почувствовав свободное падение, я хватаюсь за трос и сжимаю его. Перчатки отлично держат, я мгновенно останавливаюсь. Глубоко вдыхаю, выдыхаю и снова спускаюсь — на этот раз на пятнадцать футов. Сердце колотится, подпрыгнув куда-то в горло.

С каждым разом, отталкиваясь, я чувствую себя немного увереннее, я начинаю верить в надежность троса и в то, что не упаду. После пятой попытки заставляю себя посмотреть вниз, проверить, где Кристиан, и прикидываю, что до него остается около восьмидесяти футов. Я решаю, что заговорю с ним, когда окажусь футах в двенадцати. Я смотрю вверх и вижу три головы, нависающие над краем, но луна освещает их сзади, и я не могу рассмотреть лиц.

Когда я повисаю футах в двадцати над головой Кристиана, я чувствую резкий рывок троса — наш условный сигнал на случай изменения ситуации. «Черт!» — думаю я, дико оглядываясь и ожидая, что Карга вдруг возникнет прямо за моей спиной и каким-то образом, несмотря на мою невидимость, пронзит меня своей спицей.

Кровь леденеет. Но я все еще невидима, верно? У Книги нет никакого резона сейчас меня выдавать. Я смотрю вверх, на свою руку в перчатке, затем вниз, на туловище. Да, я все еще невидима. Так что случилось? Я опираюсь на скалу и разворачиваюсь в сторону гнезда Карги.

Мое сердце обрывается. Она выпрямляется, стоя на шпиле, кровавое платье свисает с другой стороны, а значит, черные дыры на месте ее глаз должны быть направлены в мою сторону.

  146