ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  14  

– Как там, в провинции? – поинтересовался кто-то, словно речь шла о другой стране.

– Жарко! – ответил граф.

Не испытывая особого желания говорить о себе, он спросил:

– Над чем вы тут смеялись, когда я вошел? Вас было слышно с улицы.' – Олвэнли кое-что зачитывал нам из новой книжки, – ответил Пудель Бинг.

– Книжки? – удивился граф.

Чтение было не самым популярным занятием среди завсегдатаев Уайт-клуба, но лорд Олвэнли, обладавший репутацией, остряка, в самом деле протянул графу маленький томик.

Название книги гласило: «Джентльмены с точки зрения компетентной личности».

– И это забавно? – спросил граф.

– А вот послушайте сами! – ответил лорд Олвэнли.

Он перелистнул несколько страниц и пояснил:

– Этого еще пока никто из вас не слышал: «В списке увлечений джентльмена на первом месте идут лошади, на втором месте его клуб, и на третьем – собаки. Затем следует длинный список красоток, но они редко, составляют конкуренцию».

Слушающие засмеялись, и граф заметил:

– Звучит действительно смешно.

– Прочтите еще! – попросил лорд Уорчестер.

Лорд Олвэнли перевернул страницу и продолжил:

– «Джентльмен никогда не станет подслушивать у дверей, поскольку, кроме себя, он и так никого неслушает!»

– Это ты. Пудель! – заверил герцог Аргайл. – Мистер Компетентная Личность, видно, знаком с тобой.

– А вот еще! – сказал лорд Олвэнли. – «Джентльмен слишком честен, чтобы позволить себе жульничать на скачках или мошенничать, играя в карты. Но он не испытывает угрызений совести, соблазняя жену своего лучшего друга».

Граф оглядел круг собравшихся.

– Ну и кому из вас мы обязаны этим шедевром? – спросил он. – Сомневаюсь, чтобы это были вы, Скеффингтон, но Олвэнли я подозреваю больше всех.

– Хотел бы я, чтобы это было так, но, клянусь честью, я этого не писал! – запротестовал лорд Олвэнли. – Но теперь мне начинает казаться, что автору было бы непросто сочинить такое, не будь он членом клуба!

– Да бросьте! – поморщился герцог. – Большая часть членов нашего клуба с трудом способны начертать собственное имя, уж не говоря о книге!

Все принялись смеяться и подшучивать друг над другом.

Лорд Олвэнли, включившись в беседу, положил книгу на стол возле графа, и тот взял ее в руки.

Книга была не особо толстой, но на каждой странице стояло по шесть замечаний, бывших шутливыми и вместе с тем, как заметил граф, довольно беззлобными. На глаза ему попалось следующее:

«У каждого джентльмена есть два свода правил, касающихся супружеской неверности: один – для себя самого и другой – для жены».

Ниже было еще одно:

«Денди все равно что павлин – хвост и немножко мозгов».

Он подумал, что это относится ко всем денди, каких он знал и одновременно презирал. Однако вслух граф произнес:

– Интересно, выясним ли мы когда-нибудь настоящее имя автора? Скорее всего он будет весьма острожен, чтобы подтвердить свою причастность К тому, что многими признается суровой правдой.

– Ты судишь по себе, Хеллингтон! – отреагировал герцог Аргайл. – Лично я отказываюсь признать, что книга говорит правду. Более того, меня возмущает наглость человека, решившего обрисовать нас в печатном виде, которого к тому же мы можем еще считать нашим другом.

– Согласен с вами, – сказал лорд Уорчестер. – Это нечестно.

– Если вы спросите меня, – сказал граф, – то я отвечу, что все вы испытываете чувство вины и боитесь услышать то, что вам прочтут дальше. Хотя, в конце концов, как я заметил, автор не называет имен.

– По крайней мере это единственный плюс, – сказал лорд Уорчестер. – И все же я сделаю все возможное, дабы найти предателя, затесавшегося в наши ряды, и, как вы понимаете, мы сделаем все, чтобы ему было неуютно оставаться членом клуба.

– Лично мне все равно, что там кто понаписал, – сказал граф, – а что касается намеков, то, как говорится, на воре шапка горит!

– Звучит весьма высокомерно с твоей стороны, Варгус, – сказал Ричард, до сих пор хранивший молчание. – Ты-то можешь чувствовать себя этаким молодцом, зная, что с твоим именем не связано никаких скандалов. А между тем многие из нас находятся в несколько ином положении.

Воцарилось молчание. Затем лорд Уорчестер поспешно сказал:

– Эго так. Недостойно совать нос в дела своих друзей и знакомых для того, чтобы потом трусливо скрывать свое имя.

  14