Он кивнул и снова оглянулся на стены.
— Еще неизвестно, что было бы милосерднее. Здесь тоже будет несладко.
Исана нахмурилась, разглядывая стены.
— Бернард… Помнишь, как мы возводили наш стедгольд?
— Еще бы, — отозвался он.
— Все в долине помогали нам с этим. И весь стедгольд, все стены возвели всего за один день.
Он зажмурился и повернулся к ней.
— Ты хочешь сказать, — голос его вдруг охрип от возбуждения, — что мы можем сделать эти стены выше?
Она кивнула.
— Если в этом есть смысл, конечно. Джиральди сказал, стены недостаточно высоки.
— Как знать… — пробормотал Бернард. — Как знать… — Он огляделся по сторонам. — Вот видишь вон того центуриона? Это инженер — видишь у него на форме прядь? Нам понадобится его помощь. Ты пока поговори с ним, а я схожу за нашими заклинателями.
Бернард поспешил на западный двор. Исана подошла к центуриону — тот оглянулся на нее, выпучил глаза, потом нахмурился, встопорщив пышные седые усы. Впрочем, он выслушал ее, не перебивая.
— Невозможно, — буркнул он, когда она изложила свой план. — Ничего не выйдет, девочка.
— Мне сорок лет, центурион, — огрызнулась Исана. — Это необходимо сделать. Мой брат уже ведет сюда наших заклинателей.
Центурион пригляделся к ней внимательнее, и лицо, а заодно и шея его заметно покраснели.
— Деревенские заклинатели, значит? — буркнул он. — Это вам не амбар возвести. Это крепостная стена.
— Не вижу, как это меняет дело.
Ее собеседник снисходительно фыркнул.
— Эти стены, девочка, выполнены из перевязанных друг с другом слоев скального массива. Они прочны, упруги, массивны и способны противостоять почти любым ударам. Вот только поднять их выше, если они уже стоят, не получится — это не изгородь какая-нибудь. Попробуешь побаловаться с этой стеной — и обрушишь ее всю, нарушив фундамент. И тогда у нас не то что высокой стены — ничего вообще не останется.
— Если я правильно поняла, — заметила Исана, — нет никакой разницы в том, есть ли у вас стена, такая, как сейчас, или ее нет вовсе.
Пару мгновений центурион смотрел на нее молча, будто лишился дара речи. Потом насупился и низко опустил голову, возмущенно фыркая в усы.
— Я понимаю, что это, должно быть, очень сложно, — продолжала Исана. — Но если это получится, мы сможем устоять. А если нет… — Исана невольно поежилась. — А если нет, все так или иначе кончится довольно быстро.
— Нет, — отрезал инженер. — Был бы хоть малейший шанс, стоило бы рискнуть. Но они ведь не инженеры. Они гольдеры. У них на это просто сил не хватит.
— Вы ведь никогда раньше не жили у нас в долине, верно? — сдерживаясь, поинтересовалась Исана. — Далеко не все обладатели сильных фурий мечтают стать рыцарями. У меня в стедгольде совсем еще мальчишки способны вырвать из земли валун в человеческий рост. И насколько я понимаю — терять нам все равно нечего.
Инженер поднял на нее глаза.
— Не получится, — вздохнул он. — Это невозможно. Будь у меня целый корпус армейских инженеров, на то, чтобы сделать эту стену выше, все равно ушло бы не меньше половины дня.
— В таком случае, — сухо заметила Исана, — хорошо, что мы не корпус армейских инженеров. Так вы попробуете?
— Он попробует, — вмешался в разговор новый голос. Исана обернулась и увидела стоявшую рядом женщину-курсора в одежде Бернарда, которая была ей явно велика, и кольчужной рубахе — тоже с чужого плеча. На поясе ее красовался меч, левая рука висела на перевязи. Вид Амара имела усталый, вся она была исцарапана, а на шее лиловел синяк, но все это не мешало ей обращаться к инженеру как к младшему.
— Покажите стедгольдерам, что делать. Сделайте попытку.
Инженер пожал плечами и склонил голову в поклоне.
— Как вам угодно, графиня.
Он по-военному четко развернулся и поспешил прочь.
Амара повернулась к Исане; лицо ее оставалось спокойным, непроницаемым. Потом взгляд ее переместился дальше, на завернутую в одеяло водяную ведьму, и, прошипев проклятие, она потянулась к мечу.
— Погоди, — вмешалась Исана, делая шаг вперед и перехватывая ее руку. — Не надо.
— Но она…
— Я знаю, кто она, — сказала Исана. — Сейчас она никому не навредит. Она спасла мне жизнь — а работорговец надел на нее ошейник послушания.
— Но ей нельзя доверять, — не сдавалась Амара. — Ее надо по крайней мере держать взаперти.