ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  6  

— Думаю, надо взять новый корабль дяди, — сказал Тадж. — Теперь его считают несчастливым. Будет лучше положить на него тело отца и отправить в море.

— Верно, — согласилась Лара, решив не признаваться сыну, что ей и самой в голову пришла подобная мысль.

Тадж всегда будет помнить тот день, когда принял собственное решение без ее помощи. Она радовалась, что мальчик начинал думать как настоящий доминус. Магнус бы им гордился.

— Надо сообщить о смерти отца его сестрам до того, как до них дойдет официальное заявление, — заметил Тадж. — Я сам этим займусь, — добавил он.

— Я помогу тебе. К кому ты сначала отправишься?

— К самой старшей дочери бабушки, — ответил Тадж. — В это время дня Нарда, должно быть, работает над гобеленом, пока Тостиг занят бесконечной игрой в хердер со старшим сыном.

Лара взмахнула рукой.

— Вот ты и на месте, — проговорила она, когда сын исчез.

Он появился в зале лорда Тостига. При виде юноши, выходящего из зеленоватой дымки, тетушка Нарда, старшая из детей леди Персис, вскрикнула от неожиданности и выронила из рук иголку.

— Племянник, — голос тети прозвучал укоризненно, — ты не мог бы появляться более привычным путем? Твое магическое возникновение застало меня врасплох.

— Я пришел, чтобы сообщить тебе печальные известия, тетушка, — начал Тадж.

Нарда снова вскрикнула, в этот раз предполагая услышать плохие известия.

— Матушка! — воскликнула она и схватилась за сердце.

— Нет, бабушка в добром здравии, — успокоил ее Тадж. — Моего отца убило рухнувшей мачтой на корабле Коррадо. Она не удержалась и обрушилась на дядю и отца. Коррадо выжил. Отец нет. Церемония прощания состоится через три дня, как того требует обычай. Я заявил о своем праве наследования. Теперь я ваш новый доминус.

Сраженная новостью, тетушка уставилась на Таджа, не меря своим ушам. Потом она разразилась слезами.

— Мой бедный дорогой брат, — всхлипнула она.

Нарда никогда не была близка со своим младшим братом. И слезы ее шли не от сердца, поэтому они высохли так же быстро, как и появились.

— Ты еще слишком молод, чтобы править Терой, племянник. Тебе понадобится хороший наставник, вроде моего мужа.

— Церемония прощания с отцом состоится в замке на третий день согласно обычаю, — повторил Тадж, не обращая внимания на последние слова Нарды. — А теперь мне надо отправиться к тете Аселме и рассказать ей печальные известия. Матушка! — И в то же мгновение Тадж скрылся в зеленоватом тумане.

— Он слишком молод, чтобы править, — обратилась Нарда к мужу, который все слышал, но не стал вмешиваться в разговор, пока рядом находился Тадж. — Будь уверен, тебя изберут регентом мальчишки. Сестра Аселма, должно быть, станет хлопотать за своего мужа, Армена, пытаясь продвинуть его на эту должность. Он ее обожает и сделает все, чтобы она была счастлива. В худшем случае мы можем разделить регентство, но у тебя должно быть больше влияния, потому что старшая сестра — я. Я не допущу, чтобы нами руководили Аселма и Армен. Ты ведь ее знаешь. — В глубоких синих глазах Нарды поселилось беспокойство.

Она была красивой женщиной с темно-русыми волосами, в которых уже начали проглядывать серебристые прядки. Нарда родилась на несколько лет раньше своего брата.

— Вполне вероятно, что Магнус распорядился иначе, — прозвучал мягкий приятный голос Тостига. — Мы знаем только то, что твой брат умер. Мы не можем сказать наверняка, что он умер мгновенно и не оставил никаких распоряжений на случай своей преждевременной кончины. Я бы не советовал тебе и твоей сестре вмешиваться в борьбу за власть над молодым правителем. По крайней мере, пока мы все не разузнаем. К тому же нельзя сбрасывать со счетов домину, любовь моя. Ты же не настолько глупа, чтобы думать, что Лара позволит кому-нибудь вмешаться в правление своего сына.

Тостиг был мужчиной среднего роста и телосложения, с выцветшими темно-русыми волосами и мягкими серо-голубыми глазами, смотревшими на мир через линзы очков.

— Женщинам не место в управлении государством, — чинно проговорила Нарда.

— Сейчас я далеко в этом не уверен, любовь моя, — улыбнулся муж.

Нарда открыла рот от изумления.

— Милорд! Что за ересь вы несете! — воскликнула она, несколько шокированная.

— Твой брат очень ценил советы своей жены, — ответил он. — Он много раз мне говорил, что некоторые вопросы он никогда не решил бы без ее помощи. К тому же кто, как не она, находила выходы из запутанных ситуаций, перед которыми у доминуса опускались руки.

  6