ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>




  71  

Баронесса Кантор умотала, и настроение у меня сразу взметнулось ввысь. Я даже, можно сказать, испытал прилив воодушевления и энтузиазма. И тотчас же вознамерился заняться подготовкой отряда к предстоящему выступлению в поход. Не все, что нужно было, за один вчерашний день сделать удалось. Ну а моя суженая, бросив на меня быстрый взгляд и моментально отведя глазки, скромно заявила о своем желании продолжить разбор утащенной библиотеки Ушедших. На что я, выдержав многозначительную паузу, чтоб прониклась, значится, моментом, дал ей свое дозволение. Благодушно отметив при этом, что не было никакой особой необходимости испрашивать у меня разрешения касательно такого пустяка. Мы же уже практически одна семья! И это значит, что имущество наше, ну кроме там совсем уж личных вещей, очень скоро станет общим. К чему ей пора уже начинать привыкать.

Ох как не понравился стервозной демонице мой пассаж… Глазками сердито засверкала, краешек нижней губки прикусила, кулачки сжала! Всем своим видом выражая возмущенное неприятие высказанной мной констатации и категорическое нежелание соглашаться с тем, что быть нам в скором времени мужем и женой и что никуда ей от этого не деться.

Я же еще, прежде чем уйти, подлил масла в огонь, назидательно сказав Кейтлин, что ей следует почаще задумываться над тем, что помолвка наша вовсе не шутейная и взаправду дело к свадьбе идет. А то так, отгоняя постоянно мысли о замужестве, она самого главного не успеет сделать – выработать крайне необходимых в браке и приличествующих каждой благородной девушке кротости и смирения.

Ну да, поквитался немножко за вчерашнее, заставив взвиться одну стервочку, явно не намеренную быть тихой и покорной женой. Вот такой я нехороший человек! Или, вернее, совсем не человек… Да не важно, в общем-то. Главное, что нехороший. Потому как от содеянного прямо на душе полегчало!

Довольный собой, я быстро смотался из дому, оставив Кейтлин одну – библиотеку разбирать и над моими словами размышлять. Отправился я, на пару с очень вовремя подошедшим Гэлом, улаживать оставшиеся дела. Вчера-то хоть и крутились мы до поздней ночи как белки в колесе, а со всем разобраться не успели. Отряд у нас большой, и хлопот с ним много.

И опять мы почти до самого позднего вечера проваландались. Но, главное, управились. Подготовили отряд к выступлению завтра утром в новый поход. И, испустив преисполненный облегчения вздох, я отпустил Гэла. А сам, чуть поразмыслив, отправился в «Драконью голову» – передохнуть после суетного дня да хоть пивка хлебнуть. Холодненького… По такой духоте, как сейчас, – самое то будет.

А в таверне, по обыкновению, было не так чтобы многолюдно. Хватало свободных столов. Так что мне не понадобилось ни на высоком стуле у стойки бара моститься, ни своего компаньона напрягать. Прошел себе спокойно да уселся за одним из свободных столов – у дальней глухой стены.

Умостился, значит, вытянув гудящие ноги, шляпу снял – на соседний стул положил, перчатки стянул да поясной ремень чуть ослабил. И, удовлетворенно вздохнув, велел подскочившей девушке-прислуге Магде добрую кружку светлого пива принести. Да похолодней… И орешков подсоленных, что ли, там каких-нибудь к нему.

Дожидаться своего заказа в одиночестве мне не пришлось. Только-только Магда ушла, как за мой стол с противоположной стороны подсел владелец «Драконьей головы», явно жаждущий что-то обсудить. Нестерпимо жаждущий. Что легко читалось по его лицу.

Но зашел Калвин, понятно, сбоку. Подсел, поздоровался да говорит:

– Ну, Кэрридан, теперь-то у нас точно дела пойдут на лад! Этот твой тьер Фосс, сразу видно – хваткий мужик. Во всех этих делах торговых да финансовых разбирается.

– Это да, – согласился с ним я. Да и как тут не согласиться, коль Калвин целиком и полностью прав насчет тьера Фосса. Деловой предприимчивости да и самого понимания, как дела делать нужно, у моего финансового советника хватает. Иначе как бы он стал первым кельмским богатеем, если на грязных делишках его при этом не ловили?

– Вот и я о том же толкую, – закивал тьер Труно с многозначительным выражением лица.

– Я понял уже, – усмехнулся я, беря со стола перед собой поставленную туда мгновением назад расторопной прислугой запотевшую кружку светлого пива, с возвышающейся белопенной шапкой. И, кивком поблагодарив Магду, пригубил напиток. Мимоходом отметив при этом, что пива налили мне в дорогущую стеклянную кружку, а не в обычный деревянный жбан, в каких подают его всем. Что, в общем-то, воспринимается уже как должное. Давно уже ни для кого в Римхоле не секрет, что мы с Калвином крутим общие дела. Что у нас цельное совместное предприятие на паях. А прислуга местная небось первая об этом узнала.

  71