ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  108  

Я прошла к себе в комнату, никого по дороге не встретив, и тут же позвонила. Когда на звонок появилась Мэри-Джейн, я сказала ей:

— Я сейчас иду в Келли Грейндж. Соберите то, что мне может там понадобиться на несколько дней, и ждите, когда я пришлю за вами и за моими вещами. Я же должна идти немедленно.

— Да, мадам, — ответила Мэри-Джейн с глазами, круглыми от удивления.

— Кое-что произошло, но мне сейчас некогда объяснять. Мне нужно скорее уходить отсюда.

Еще не успев договорить, я услышала на улице звук колес подъезжавшего экипажа. Подойдя к окну, я увидела, как из кареты выходит доктор Смит, и задрожала.

— Я должна бежать, — сказала я и бросилась прочь из комнаты мимо застывшей от изумления Мэри-Джейн. Я побежала по коридору, спустилась на один пролет лестницы и в этот момент услышала голос доктора. Он разговаривал с Рут.

— Она дома?

— Да, я видела, как она пришла с прогулки несколько минут назад.

— Отлично. Я пойду и заберу ее прямо сейчас.

— А что если она?..

— Она ни о чем не догадается, пока я не привезу ее туда.

Я почувствовала, что мое сердце начало биться с перебоями. Я задыхалась, но он уже шел по лестнице, и надо было что-то делать. Я бросилась к двери на галерею, надеясь, что смогу переждать там, пока он будет подниматься дальше, чтобы заглянуть в мою комнату. Пока он будет на втором этаже, я смогу выбежать из дома. Притаившись на галерее, я слышала, что Рут все еще внизу в холле, и это было плохо, потому что я не знала, как мне удастся проскочить мимо нее. Вдруг она позовет доктора и скажет ему, что я выбежала из дома? Если она это сделает, то ему нетрудно будет меня догнать.

И тут я вспомнила о подземном ходе. Если мне удастся незаметно скрыться через него, то они не смогут меня догнать. Но в тот момент, когда я, пригнувшись, чтобы меня не было видно снизу, сделала шаг в сторону стенного шкафа, открылась дверь, и я увидела доктора.

— Доброе утро, Кэтрин, — сказал он, улыбаясь той самой благодушной улыбкой, которая так долго вводила меня в заблуждение.

Я молчала, Потому что сказать ничего не могла — у меня сжало горло и как будто пропал голос.

— Я приехал вас проведать, и я увидел, как вы сюда зашли.

— Доброе утро, — наконец смогла выдавить я, удивляясь тому, что мой голос звучит относительно спокойно.

Он вошел на галерею и закрыл за собой дверь. Я бросила взгляд через загородку балкона и увидела Рут, по-прежнему стоящую внизу.

— Сегодня прекрасная погода, — продолжил он, — я хочу предложить вам поехать покататься.

— Благодарю вас. Но я собиралась пойти погулять.

— Но вы только что вернулись с прогулки.

— Тем не менее я собираюсь выйти снова.

Он вдруг погрозил мне пальцем, и в этом игривом жесте мне почудилось нечто столь зловещее, что у меня пробежали мурашки по спине.

— Вы слишком злоупотребляете пешими прогулками. Вы ведь знаете, что я вам не разрешаю это делать.

— Я прекрасно себя чувствую, — ответила я. — Джесси Данкуэйт мною довольна.

— Деревенская повитуха! — презрительно бросил он. — Как бы то ни было, прогулка в моей карете пойдет вам на пользу.

— Благодарю вас, но мне не хочется.

Он подошел ко мне и взял меня за запястье руки. Он держал меня за руку ласково, но крепко.

— Боюсь, что мне придется настоять, потому что вы сегодня что-то очень бледны.

— Нет, доктор Смит, — повторила я, — я не хочу ехать на прогулку.

— Тем не менее, Кэтрин, — произнес он пугающе мягко, приблизив ко мне свое лицо чуть не вплотную, — вы поедете со мной.

Я попыталась проскользнуть мимо него к выходу, но он обхватил меня руками и крепко держал, не давая сделать ни шагу. Рясу он при этом вырвал из моих рук и швырнул на пол.

— Отдайте это мне и сейчас же меня отпустите!

— Дорогая моя, позвольте мне решить, что для вас лучше.

Меня охватила настоящая паника, и я закричала:

— Рут! Рут! Помогите мне!

Я увидела, как она бросилась вверх по лестнице и поблагодарила Бога за то, что она оказалась так близко.

Когда она распахнула дверь в галерею, доктор все еще держал меня такой крепкой хваткой, что мне никак не удавалось вырваться.

— Боюсь, — обратился к ней доктор, — что она все-таки доставит нам некоторые хлопоты.

— Кэтрин, — сказала Рут, — вы должны подчиниться доктору. Он знает, что для вас лучше.

— Он знает, что для меня лучше! Посмотрите на эту рясу. Это он и устраивал все эти фокусы вокруг меня!

  108