ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голубая луна

Хорошие герои, но все произошло очень быстро...и тк же быстро роман закончился >>>>>

Смерть в наследство

Понравился роман! Здесь есть и интересный сюжет, герои, загадка, мистика итд. Не имеет смысла анализировать, могла... >>>>>

В поисках Леонардо

Книга интереснее первой, сюжет более динамичен, нет лишнего текста. >>>>>

Правдивый лжец

с удовольствием перечитала >>>>>




  35  

За этим последовало молчание, и Дэйзи начала уже думать, что он собирается отстраниться, но вместо этого он сжал ее руку и тихо сказал «прости».

– Так-то лучше, – ответила она. – Помни, что отныне мы вместе противостоим остальному миру.

Ролло кивнул, и она, встав на цыпочки, поцеловала его в губы.

– Ты сделала это на удачу? – мягко спросил он.

Дэйзи покачала головой:

– Мне просто захотелось тебя поцеловать. А теперь я хочу, чтобы ты познакомил меня с Данмором.


Поглощая буррата пульезе[1] с земляникой, Дэйзи решила, что Джеймс Данмор один из самых приятных людей, которых она когда-то встречала. Высокий, с седеющими рыжими волосами, он, вопреки ожиданиям Дэйзи, был прост в общении и совсем не внушал страха, несмотря на свое богатство и высокое положение.

Когда Ролло и Дэйзи прошли вглубь гостиной, Джеймс тепло их поприветствовал и поблагодарил за то, что они присоединились к нему, и тут же извинился за отсутствие своей жены.

– Эмили очень хотела увидеться с вами, Ролло, и познакомиться с вами, Дэйзи, но, к несчастью, в выходные заболела ее сестра, и она отправилась к ней в Вермонт.

Затем он повернулся лицом к рыжеволосому мужчине, стоящему рядом с ним.

– Зато мне удалось уговорить моего племянника Джека присоединиться к нам. Он возглавляет юридический отдел моей компании.

Джек сделал шаг вперед:

– Здравствуйте, Ролло. Рад познакомиться.

– А это Дэйзи, – сказал Ролло.

Голубые глаза Данмора заблестели.

– Должен признаться, я пригласил Джека не просто так. Когда я услышал, что Ролло обручился, я не поверил своим ушам. Мне захотелось познакомиться с женщиной, которая его укротила, и я решил, что мне нужен человек, который засвидетельствовал бы это.

Ролло спокойно улыбнулся:

– То, что пишет обо мне пресса, несколько преувеличено.

– Женщина, которая укротила Ролло Флеминга! – весело произнесла Дэйзи. – Мне нравится, как это звучит. Такая надпись отлично смотрелась бы на футболке.

Данмор рассмеялся:

– Это точно. А теперь давайте поедим. Надеюсь, вы проголодались, Дэйзи. Я должен следить за своим весом, но Джорди, мой шеф-повар, постоянно усложняет мне эту задачу.

Дэйзи понравилась еда, но еще большее удовольствие ей доставила компания Джеймса Данмора. Он был добрым и дружелюбным, и, несмотря на то, что он руководил международной компанией, на первое место он всегда ставил свою семью.

– Значит, Джек сын вашего брата? – Откинувшись на спинку стула, Дэйзи перевела взгляд с Джеймса на его племянника. – Он очень на вас похож, только…

– Только все зубы у него свои.

Дэйзи рассмеялась:

– Я хотела сказать, что его подбородок другой формы, нежели ваш.

Данмор нахмурился:

– Это так. Немногие это замечают. Все видят лишь одинаковый цвет волос. Вы очень наблюдательны, Дэйзи.

Улыбнувшись, она пожала плечами:

– Я актриса. Иногда можно получить роль благодаря форме подбородка.

Пожилой мужчина провел рукой по волосам.

– Рыжий цвет волос – наша семейная черта. Когда мы с отцом Джека были моложе, нас часто путали.

– Но вы не близнецы? – спросила она.

Данмор покачал головой:

– У нас даже матери разные. Но мы оба похожи на нашего отца.

Ролло накрыл ладонь Дэйзи своей:

– А у Дэйзи есть брат-двойняшка. Его зовут Дэвид.

– Как интересно, – улыбнулся Джеймс. – Должно быть, вы понимаете мужчин на интуитивном уровне. – Он посмотрел на Ролло: – Наверное, это удобно.

Дэйзи снова улыбнулась:

– Если бы. Дэвид совсем не такой, как Ролло. Да и на меня он не похож.

– Но у вас близкие отношения?

Она кивнула:

– Очень близкие. В детстве мы были неразлучны. Мы до сих пор стараемся видеться как можно чаще. Но мы очень разные. Это касается как внешности, так и характера и интересов. Не знаю, как я обходилась бы без Дэвида. Он словно моя совесть. Когда что-то делаю, я спрашиваю себя, что сказал бы на это мой брат.

У Джека завибрировал в кармане мобильный телефон.

– Простите, что встреваю. – Улыбнувшись Дэйзи, Джек посмотрел на своего дядю: – Только что пришло сообщение от Тома Крантца.

Данмор нахмурился:

– Прошу прощения, Дэйзи. Обычно я не…

– Вам не нужно ничего объяснять, – улыбнулась она, несмотря на охватившее ее чувство вины.

Они с Дэвидом всегда были неразлей-вода, но в последние несколько дней она почти не думала о нем. Переживания за брата были вытеснены похотью и мыслями о Ролло.


  35