— Он только сказал, что его отец умер. Как я поняла, он был сослан в Сибирь.
— Он был революционером, анархистом, — резко произнес генерал.
— Господин Таченский теперь британский подданный, — заметила Алида.
— Он вам сказал об этом? Да, это правда, если уж на то пошло! Полагаю, вы знаете, мы в России умеем добывать сведения, которые нам нужны.
— Каким же способом? насмешливо спросила Алида. — С помощью тисков для больших пальцев, не используемых в Англии с елизаветинских времен? Или на дыбе, на которой пытали людей в Испании во времена инквизиции? Я уверена, что мой дядя, герцог Беркемстедский, часто бывающий у королевы, и моя тетя, состоящая в родстве со многими королевскими семьями Европы, будут очень удивлены, если я вернусь в Англию на шесть дюймов ниже ростом или без больших пальцев на руках!
Алида видела, что граф поражен ее речью.
Генерал же, постучав пальцами по столу, резко произнес:
— А теперь, мисс Шенли, как выглядел господин Таченский, когда сошел с «Босфора»?
Алида пристально посмотрела на него:
— А господин Таченский был на «Босфоре»?
— Вопросы задаю я!
— Но я же сказала вам, что он отправился в Швецию!
— Вы говорите так, словно не видели, как он сходил на берег. Но вы же стояли у сходней и наблюдали, как сходили другие пассажиры.
— Я ждала, пока они сойдут, чтобы самой подняться на борт. Двум людям на сходнях не разойтись.
— Это я знаю, — огрызнулся генерал. — Так, говорите, вы не заметили Таченского?
— Я не могу без конца повторять одно и тоже! — произнесла Алида с легким раздражением. — Господин Таченский сказал мне, что едет в Швецию, и у меня нет причин не верить ему. Так зачем же мне было обращать внимание на пассажиров, сходивших с «Босфора»? — Ее голос смягчился. — Мне было жаль его, когда он сказал, что его отец погиб в Сибири. Боюсь, генерал, я больше ничем не могу помочь вам, а сейчас, я полагаю, мне следует вернуться во дворец, пока моя кузина не хватилась меня.
С этими словами она поднялась и увидела, как у генерала удивленно блеснули глаза.
Он взглянул на графа Ивана, и тот категоричным тоном спросил:
— Князь Воронцов не говорил вам о своем глубоком сочувствии господину Таченскому?
— Сочувствии? — переспросила Алида. — Не понимаю…
— Князь не говорил вам, что господин Таченский приехал в Россию, Чтобы найти свою мать? — осведомился генерал.
— Мать господина Таченского еще жива? — воскликнула Алида. — Он говорил, что не был в России пятнадцать лет и за все эти годы ничего не слышал о ней, поэтому не исключено, что ее нет в живых. — Она вздохнула: — Мне было так жаль его. Он казался таким больным и печальным. Я пыталась выразить ему сочувствие, когда граф Иван увидел нас вместе в салоне.
— Да, да, мне об этом говорили, — подтвердил генерал Дубельт. — Я пытаюсь узнать, мисс Шенли, где сейчас господин Таченский.
— Боюсь, я больше не могу сообщить вам ничего полезного, — любезно проговорила Алида, — если, конечно, вы не пошлете кого-нибудь в Стокгольм. Его было бы нетрудно найти, если он был на корабле, отправлявшемся из Киля в столицу Швеции.
Генерал утомленно вздохнул и посмотрел на графа Ивана.
— Граф, — сказал он, — этот допрос нам ничего не даст.
— Я совершенно уверен, — ответил граф Иван, — князь Воронцов поможет Таченскому, если тот приедет в Россию. Он и раньше помогал таким людям.
— Но мы никогда не могли этого доказать! — заметил генерал Дубельт.
— Рано или поздно я это сделаю! — отрезал граф. — Мне кажется странным, что мисс Шенли в такую рань сама отправилась встречать «Босфор», когда любая служанка во дворце могла бы взять ее багаж!
Алида нетерпеливо вздохнула:
— Я вам уже объяснила: сумочку могла опознать только я. Кроме того, как вам известно, граф, Марта заболела еще на «Девушке из Гулля» и до сих пор нездорова. Мне было совсем нетрудно поехать на пристань, и я с удовольствием прокатилась на санях и еще раз полюбовалась городом. — Она повернулась к генералу Дубельту и заставила себя улыбнуться: — По-моему, катание на санях самое романтичное! Мне так повезло, что я попала в Петербург зимой, когда кругом снег!
Генерал Дубельт встал:
— Думаю, мисс Шенли, нет необходимости задерживать вас далее. Разрешите поблагодарить вас за приезд сюда. Если услышите что-либо о господине Таченском, будьте любезны, дайте мне знать!