ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  30  

Стук в дверь нарушил мысли Стива.

— Войдите!

В его кабинет заглянул Люк Саундерс — специалист по уголовным делам из юридической фирмы Джеффа Байрна в Сиднее.

— У тебя найдется минутка для старого друга? — спросил он.

Стив приветливо махнул ему рукой.

— Привет, Саундерс! Что ты здесь делаешь?

— Я был недалеко от твоего офиса и решил зайти, — сказал Люк. Обменявшись рукопожатием со Стивом, он посмотрел вокруг и добавил: — Ты неплохо устроился, Роквелл. Очень даже неплохо. Как твой бизнес?

Жестом руки Стив предложил Люку присесть на стул и ответил:

— Пока не жалуюсь.

— Я слышал, у тебя очень много клиентов. Ты даже засиживаешься на работе до глубокой ночи, а?

— Мэтт Байрн снова шутит?!

Кивнув в ответ, Люк ответил:

— Он говорил, что ты ведешь себя не совсем обычно для новобрачного, просиживая целыми днями, с утра до позднего вечера, в своем офисе. Ты ведь знаешь, когда он женился на Каре, то не мог дождаться окончания рабочего дня, чтобы побыстрее увидеть жену.

Стив глубоко вздохнул. И Мэтт, и Люк были его близкими друзьями, но стоит ли рассказывать им всю правду о том, что произошло у него с Эмбер?

— Роквелл, расскажи мне, что происходит?

Откинувшись на спинку кресла и заложив руки за голову, Стив задумчиво произнес:

— Мы с Эмбер расстались.

— Это очень плохо. А ты бы хотел снова сойтись с ней?

Стив кивнул, чувствуя, что ему впервые за последнее время захотелось улыбнуться, и ответил:

— Дело не только в моем желании.

— Что же случилось?

— Я ругаю себя сейчас. Мы поженились с Эмбер по многим глупым причинам. И когда я захотел исправить положение для спасения нашего брака, то было уже слишком поздно.

Стив сделал паузу, подумав, почему он раньше не говорил Эмбер о своей любви к ней.

— А сейчас Эмбер совсем не хочет видеть меня, — продолжил он. — Но по отдельным ее словам я давно понял, что наши чувства друг к другу взаимны.

Кивнув, Люк сказал:

— Я знаю тебя, Роквелл. Ты бываешь слишком упрямым, в то же время ты настойчивый в своих требованиях и сдержанный человек, но можешь свалять дурака. Ты уверен, что ничего нельзя сделать, чтобы спасти твой брак?

— Спасибо за характеристику. Приятно знать, что у меня есть друзья, которые хотят помочь в трудную минуту. Ну, хватит обо мне. Расскажи лучше, что ты делаешь в Брисбене? Ты встречаешься здесь с какой-нибудь женщиной?

Стив знал, что Люку нравятся женщины. В свою очередь, светловолосый Люк тоже пользовался успехом у противоположного пола благодаря веселому характеру и умению пошутить. Люк любил весело проводить время с разными красотками, однако его непостоянство многим не нравилось.

— О! Женщины! — воскликнул Люк, закатив глаза. — Дай мне отдохнуть! Я, наоборот, приехал сюда, в Брисбен, чтобы скрыться от них. Хотя в данный момент у меня гостит одна молодая особа.

— Интересно это слышать! — произнес Стив. Может быть, личная жизнь Люка поможет ему как-то забыть о своих собственных неприятностях? — Расскажи мне все подробно!

— Успокойся! Моя младшая сестра приехала ко мне погостить. Она буквально сводит меня с ума, заставляя ходить с ней то в один парк аттракционов, то в другой, а также посещать разные магазины, начиная от Брисбена и вдоль всего побережья Золотого Берега. Моя сестра — прелесть! Как-то она затащила меня в один здешний магазин для покупки какого-то «магического кристалла», чтобы избавить меня от моей плохой ауры, как она выразилась. Если бы я не увидел в этом магазине одной красотки за прилавком, то быстро ушел бы оттуда.

Его последние фразы взволновали Стива. Стараясь не выказать своего волнения, он решил поподробнее расспросить Люка о посещении магазина.

— Ты всюду видишь красивых женщин, — сказал он. — Чем же привлекла тебя эта красотка из магазина?

Люк повеселел, и глаза у него радостно засветились. Он всегда становился таким, когда рассказывал о понравившихся ему женщинах.

— Приятель! Она потрясающая! — с восторгом воскликнул он. У нее красивые светлые волосы чуть ниже плеч, восхитительные зеленовато-карие глаза и аппетитная фигура! Ну и ну! Какие у этой молодой женщины формы! А если говорить о ее большой… — Люк вытянул перед собой руки, словно грудь у увиденной им красотки в магазине была похожа на пышную грудь голливудской кинозвезды Памелы Андерсон.

  30