ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  25  

Явар вспомнил ощущение этих шелковистых волос на своих бедрах и горячее прикосновение ее губ. Длинные загорелые пальцы невольно ухватились за край стола, возбуждение было сродни небольшому землетрясению. Стиснув зубы, он сосредоточился, чтобы подумать над тем, как она отреагирует на его просьбу.

Неподвижность Сибиллы таила бурю страстей. Ей хотелось кричать от гнева разочарования. Явар буквально охотился на нее и, загнав в ловушку, изловил как добычу. Она наконец принимает на себя роль его законной супруги, матери его детей-наследников, судьба, которую она, по иронии судьбы, когда-то была готова принять. Бисеринки пота выступили над ее верхней губой, когда она вспоминала невероятную давку, которую устроили папарацци, чтобы сфотографировать королевскую чету, и живую стену из сотрудников безопасности. Ей действительно не приходило в голову, что их брак так быстро спровоцирует лавину внимания. Явар принимал это как должное, но Сибиллу тревожил подобный интерес.

Но в самом деле все последние двадцать четыре часа были крайне тревожными. Когда она рассказала семье, что возвращается в Марвани, Чезаре и Лорейн отреагировали на это гораздо спокойнее, чем ожидала Сибилла. Вероятно, они предположили, что Явар и Сибилла решили дать второй шанс браку ради двоих маленьких детей.

– И если ничего не выйдет, ты, по крайней мере, будешь знать, что сделала все, что от тебя зависело, и просто вернешься домой, – наивно предлагала Лорейн, не зная, что еще два года назад Сибилла отказалась от такого развития событий. Чтобы вернуться домой, ей придется оставить своих детей, а она никогда не решится на подобное.

В тот же день Сибилла упаковала свои немногочисленные вещи и вверила свою квартиру заботам агентства по недвижимости. Она сходила за покупками со своей сестрой и приобрела более подходящий гардероб. Вечером ее отец приехал в Лондон. Явар присоединился к ним за ужином. Он спокойно реагировал на нередкие колкие комментарии ее отца.

– Твой отец вполне приятный человек. Мой срывался по крайней мере раз в неделю. С ним было невозможно договориться, и он часто оскорблял меня. Конечно, он был избалован в детстве, считал себя всесильным правителем, поэтому никогда не учился самоконтролю, – доверительно сообщил Сибилле муж, напугав ее своей искренностью. – Это было хорошим опытом для меня.

Это воспоминание смутило Сибиллу: отец Явара явно был тираном.

Перед самолетом Сибилла сходила в салон красоты, чтобы освежить стрижку и сделать маникюр, – она хотела подать себя как достойную супругу короля, которую его народ ожидал увидеть подле своего правителя. Короля? Это слово заставило ее задуматься. Нет, в ней не было ничего от королевы.

Она согласилась вернуться к мужу, который когда-то бросил ее. Явар до сих пор не объяснился перед ней. Как она позволила, чтобы обида просто так сошла ему с рук? Этот вопрос остался погребен под страхом потерять своих близнецов? Что еще Явар мог утаивать от нее?

Вероятно, он пытался скрыть непривлекательную правду о себе. Но она была не глупа и могла предсказать наиболее вероятный сценарий. Очевидно, Явар никогда не любил ее; желание и похоть были единственным, что он испытывал к ней. Влечение росло пропорционально ее отказу идти ему навстречу и лечь с ним в постель. Неужели вскоре после брака он понял, что совершил ужасную ошибку и что она вовсе не та, кого он хотел видеть своей женой?

Признался ли он в этом своему отцу? Было ли ему стыдно за то, что он обошелся с ней так жестоко? Или за то, что бросил ее, когда его чувства остыли? За то, что попросил собственного отца расплатиться с ней, словно она была какой-то распутной девкой? Почему Явар до сих пор не объяснил свое поведение?

Сибилла пристально изучала мужа из-под опущенных ресниц. Нравится ей это или нет, но одетый в темно-серый, как уголь, костюм безупречного кроя, элегантное творение знаменитого дизайнера, Явар выглядел абсолютно великолепно. От одного взгляда на него – сильный подбородок, затемненный щетиной, завораживающие темные глаза под тяжелой черной бахромой ресниц – ее пульс подскакивал. У нее внезапно возникло видение его стройного обнаженного загорелого тела, склоненного над ней, и, даже несмотря на то, что она пребывала в дурном настроении, ее дыхание стало затрудненным, а сердце учащенно забилось.

Всякий раз, когда Явар оказывался рядом, она чувствовала смятение. Тщательно выстроенный барьер презрения постепенно погружался в огонь, разгоравшийся внизу ее живота. Это желание, похоть. Как и Явара, ее снедал невероятно сильный плотский голод. Если она вновь расслабиться, он снова изловит ее, как глупую рыбу.

  25