ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  52  

Уиклоу успел ухватить пистолет, нацелил его на Фреда и спустил курок.

Раздался легкий щелчок и ничего более. Прежде чем его противник успел опомниться, Фред нанес ему тяжелый удар кулаком в челюсть. Тот потерял сознание, и пистолет выпал из его пальцев.

Фред, пошатываясь, встал на ноги.

— Он что, не заряжен? — ошеломленно спросила Вивьен, глядя на пистолет.

— Я доверяю статистике, Вивьен, — тихо произнес Фред. — Оружие гораздо чаще используется против его владельца, чем против преступника. Разумеется, мой пистолет не был заряжен. Я же не полный идиот.

— Тогда зачем ты его купил?

— Чтобы успокоить тебя.

Вивьен улыбнулась через силу и, не в силах справиться с головокружением, начала медленно оседать на землю. Фред успел вовремя подхватить ее.

— Боже, да этот негодяй ранил тебя! Почему ты сразу не сказала?

— Я как раз собиралась это сделать, — извиняющимся тоном прошептала она, морщась от боли.


11


— Как ты себя чувствуешь? — едва ли не в сотый раз спросил Фред, после того как Вивьен отпустили из больницы с несколькими швами на плече и упаковкой обезболивающих таблеток. — Все-таки надо было ехать прямо в город. Ни к чему возвращаться сегодня сюда.

Вивьен покачала головой, дожидаясь, пока Фред привяжет катер к причалу, чтобы сойти на берег.

— Не беспокойся. Рука почти не болит. Как сказали в больнице, задеты только мягкие ткани плеча. Сейчас самое главное — найти браслет.

— Мы не найдем его, Вивьен. Смирись с этой потерей. Никто не знает, куда он упал. Кроме того, сейчас отлив.

— Он слишком тяжелый, чтобы его могло унести волной.

— Допустим. Но его наверняка занесло песком. Не рассчитывай на то, что мы сможем его отыскать.

— Будь оптимистичнее, Фредди. — Вивьен выбралась из катера и пошла по дощатому настилу, внимательно изучая обнажившееся после отлива дно. — Браслет — наш талисман. Мы найдем его. Должны найти. Ведь это он помог нам сегодня ночью выстоять.

Фред закончил возиться с катером и подошел к ней.

— Да, ты это здорово придумала — бросить браслет в воду. Уиклоу растерялся.

— А ты сумел воспользоваться его замешательством, — заключила Вивьен.

— Я так боялся за тебя, Вив!

— О Фред, — прошептала она, прижимаясь к его плечу. — Как хорошо, что этот кошмар закончился. Я так тебя люблю, милый.

Он прижал ее к своей широкой груди и зарылся лицом в растрепавшиеся на ветру волосы.

— Я тоже люблю тебя, Вивьен. Больше всех на свете.

Вивьен подняла голову и улыбнулась.

— Ты представляешь, что будет, когда вся эта история дойдет до родных и знакомых? — Она бросила задумчивый взгляд через его плечо и вскрикнула от неожиданности. — Вот он! Смотри, Фредди — браслет!

Она побежала по пирсу к берегу и спрыгнула на песок. Потом сбросила туфли, подвернула джинсы и сделала три шага по мелководью. Браслет лежал на плоском камне всего лишь в нескольких сантиметрах от поверхности воды.

— Он ждал, чтобы мы вернулись и нашли его, Фредди! — победно воскликнула Вивьен.

Оправленные золотом драгоценные камни сверкали в лучах утреннего солнца. Она наклонилась и вынула браслет из воды.

— Он снова наш, — с радостным смехом проговорила она, протягивая находку подошедшему к краю пирса Фреду.

Он присел на корточки, любуясь мерцанием изумрудов на ее ладони.

— Наш? — осторожно переспросил он. — Теперь, когда мы знаем, что эти негодяи украли его?

Радость Вивьен мгновенно улетучилась. Она посмотрела на браслет и грустно вздохнула.

— Да, конечно, ты прав. Не знаю, что на меня нашло. Но с того момента, как ты его выиграл, у меня было ощущение, что это наш талисман. Он помог нам полюбить друг друга. И даже спас нам жизнь. Мне будет тяжело расстаться с ним.

— Я тебя понимаю…

Фред встал и спрыгнул с пирса на песок, протягивая ей руку. Когда Вивьен подошла и остановилась перед ним, он вопросительно улыбнулся.

— Разве для нас с тобой что-нибудь изменится, если браслет вернется к своему владельцу? Мы любим друг друга, и это главное.

Вивьен на мгновение закрыла глаза, подчиняясь охватившему ее чувству умиротворения. Браслет прекрасен, но то, что связывает ее с Фредом, дороже любых драгоценностей.

Она открыла глаза и улыбнулась.

— Ты, как всегда, прав, милый. Ничего не изменится.

— Тогда давай попробуем разыскать владельца по тому сертификату, который был в футляре.

  52