ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>




  53  

Пляж. Пляж с холодной серой водой и камнями. Где он? Невозможно понять. Однако нет ни южных солнечных лучей, ни чистого белого песка, ни прозрачной воды, обнажающей отблески и кораллы. Это был северный пляж, возможно, на севере Ирландии или на побережье Шотландии?

Тусклая, хрупкая фигура двигалась по направлению к воде. Морган знала, что лучше не смотреть на нее в упор: как и большинство видений, если пристально в него всмотреться, то оно, скорее всего, исчезнет. Она сдерживала свой взгляд на центре общей картины, ощущая легкое тепло свечи на своем лице. Фигура становилась яснее. Она тоже была цвета песка, загорело-кремового оттенка с темно-красными пятнами на груди и макушке головы. Высокая, худая и шаткая. Человек.

Вдох, выдох. «Не жду ничего: принимаю всё. Покажи мне».

Человек дошел до воды, затем рухнул на четвереньки, низко опустив голову. Кто это? Морган не произнесла этот вопрос вслух, а просто позволила словам мягко выскользнуть из глубин своего подсознания. Мгновенно фигура стала больше и ближе. Морган старалась не смотреть напрямую, старалась распознать ее не глядя в упор.

Человек поднял голову, взглянул прямо ей в глаза, и ее сердце, сделав последний леденящий удар, замерло.

Хантер.

Намного старше, измученный, Хантер. Волосы длинные, истончившиеся, и, кроме того, темная борода. Глаза черные, хищные, как у животного, полные боли. Коричневая, цвета пляжа, превратившаяся в лохмотья рубашка с ржавыми пятнами крови на груди. На его голове тоже была кровь, запекшаяся от старой раны, и в эту секунду Морган увидела в своем сознании картину, как зазубренный кусок сланца резко вонзился ему в голову, оставляя эту кровь и эту рану. Запахи стремительно наполнили ее: горькие соленые волны, холод ветра, металлический привкус крови, жар кожи Хантера. Водоросли, мокрый булыжник. Болезнь.

«Я не могу дышать», — думала Морган, шокированная настолько, что вот-вот потеряет сознание. Пока она, сжав челюсти, внимательно наблюдала, образ Хантер стал медленно таять. Она судорожно сглотнула, пытаясь набрать в легкие воздуха. Это всё, что она могла, чтобы не закричать «Верни его!». Однако возник другой образ: женщины. Темная фигура, из-за которой виднелся свет, и, хотя Морган отчаянно всматривалась, она не могла уловить черты. Женщина, стоящая перед огромным огненным пламенем, которое шипело и дымило в воздух. Эта женщина подняла руку, а в руке ее был атаме. В другой руке она держала корчившуюся черную змею, треугольная голова которой билась то взад, то вперед, пытаясь укусить ее. Морган моргнула, когда женщина объединила вместе атаме и змею, а затем швырнула разъяренную змею в огонь. Огромное зловонное облако поднялось вверх, разрастаясь и наполняя пещеру. Пещеру? Ядовитый дым взвился и смазал женский образ. Морган отскочила.

Внезапно входная дверь резко отворилась и в нее влетела Мойра. «Мам!» — кричала она. «Мам!»

Потрясенная, Морган выдернула руки из рук Катрины и отодвинулась. Порыв холодного влажного воздуха ворвался в комнату и затушил гадальную свечу. Морган моргнула, пытаясь вернуть ощущение реальности. Она только что видела Хантера. Катрина видела его тоже?

Здесь была Мойра, а за ней Иэн Дилэни, а за ним… Киллиан?

«Мам!» — снова закричала Мойра.

Мозг Морган отказывался функционировать, как полагается. Катрина тоже моргала, очевидно шокированная тем, что они только что увидели. Морган чувствовала, как ее сердце начинает медленно биться.

«Милая, что случилось?» справилась она с собой, хотя ее голос звучал как карканье.

Мойра указала через плечо на Киллиана. «Мама, кто был твой отец? Твой настоящий отец. Не Ангус?»

О, нет. Только не это, не сейчас! Морган знала, что это произойдет… ведь Мойра читала ее Книги Теней. И, возможно, это должно было произойти уже давно. Но прямо сейчас, в добавок ко всему, это казалось просто слишком. Плечи Морган напряглись, когда она взглянула на Киллиана. Он снова пожал плечами с не раскаивающимся выражением лица. «Раз уж ты не можешь рассказать своей собственной дочери правду…» — казалось, говорил он.

«Это — …, это сложно,» сказала неубедительно Морган.

Глаза Мойры расширились, и она показала на Kиллиана. «Так ты знаешь его?» Очевидно, она надеялась, что Морган будет отрицать, но было слишком поздно для этого.

«Да», сказала Морган, желая, чтобы с ней это не происходило- что Мойра так всё это узнала. «Он — мой сводный брат. Входи Kиллиан.»

  53