ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Алая роза Анжу

Зря потраченное время. Изложение исторического тексто. Не мое. >>>>>

Бабки царя Соломона

Имена созвучные Макар, Захар, Макаровна... Напрягает А так ничего, для отдыха души >>>>>

Заблудший ангел

Однозначно, советую читать!!!! Возможно, любительницам лёгкого, одноразового чтива и не понравится, потому... >>>>>

Наивная плоть

Не понимаю восторженных отзывов. Предсказуемо и шаблонно написано >>>>>

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>




  153  

– Вынеси ее, – прокричал он кому-то. Затем переключился на меня с Дельтой. – Тут Джеб.

– Держись, мам, – завопил Джеб. – Папа только что въехал во двор. Он уже здесь.

– Не пускай сюда отца! – закричала Дельта. – Он опять потянет спину!

Сквозь вентиляционное отверстие в стене повалил дым. Я прикрыла нос краем мокрой футболки. Металлическую решетку лизнул крошечный оранжевый язычок пламени. Словно дразнящийся язык ухмыляющегося чудовища – да, дракона, – он попробовал на вкус воздух, высунувшись в мою сторону. На этот раз тебе не уйти.

– Прикрой голову, Кэти! – заорал Томас.

Джеб дал ему цепную пилу. Он дернул шнур стартера. Мотор взревел, длинное лезвие начало вращаться.

– Пригнись! – закричала Дельта, дергая меня за руку.

Я спрыгнула с унитаза. Мы с ней, кашляя, вместе пригнули головы, пока Томас мощной пилой прорезал большое отверстие в потолке. Закончив, он упал на живот и протянул ко мне руки.

– Кэти, хватайся.

Каждой клеточкой своего тела я хотела сбежать отсюда первой, даже если это значило бросить Дельту. Сбежать первой. Всю жизнь я была чудо-девочкой, которая всегда и во всем была первой. Но на этот раз я не могла так поступить. Я стала другим человеком. И у меня была подруга, о которой я должна была позаботиться. Возле меня заходилась кашлем Дельта. Я с трудом поднялась на ноги.

– Сначала Дельта! Ей трудно дышать, и она ранена!

– Кэти, дай мне тебя вытащить. И потом…

– Не в этот раз! – Я слезла с сиденья унитаза и подтолкнула к нему Дельту. – Вперед, вперед, вперед. Лезь вверх. У тебя получится!

Кашель не давал ей возможности спорить со мной. Дельта начала карабкаться на унитаз. Я тащила ее упитанное тело, словно буксир, пока она не встала надежно на фарфоровом ободке сиденья. Дельта подняла руки. Томас схватил ее за запястья. Он тянул, я толкала, Дельта визжала и болтала ногами. Когда Томасу удалось протащить ее голову и руки в дыру, на чердак влез Пайк, который, подбежав, обхватил Дельту под руками.

– Ты надорвешь спину! – закричала она.

– Позже на меня накричишься, – заорал он в ответ.

Он начал ее вытаскивать, но Дельта сопротивлялась и повернулась, чтобы взглянуть на меня.

– Кэти!

– Уходи! – закричала я. – Я люблю тебя, кузина!

– Я тоже люблю тебя, кузина!

Пайку фактически пришлось силой тащить ее с чердака. Томас снова бросился на пол. Его лицо было запачкано сажей. Дым стал таким густым, что временами я не могла его разглядеть. Он снова протянул мне руки.

– Кэти! Сюда! Сюда! Давай!

Но я вжалась в угол уборной, глядя, как язычок пламени в вентиляционном отверстии выпускает новые побеги. Они выползали из-за металлической решетки во все стороны, превращая ее в чудовищный огненный цветок. Один из огненных побегов потянулся к дыре в потолке, через которую поступал лакомый свежий воздух. Пламя издало тихий шипящий пуф, похожий на звуковой спецэффект из арсенала фокусника.

И вдруг края отверстия оказались охвачены огнем. На Томасе был надет один из его свитеров. Левый рукав задымился, а затем вспыхнул. Вид горящего Томаса оказался последней каплей, и я впервые закричала от ужаса. Он сбил пламя рукой, сдернул свитер через голову и бросил его вниз мне.

– Намочи его и бросай обратно!

Я сунула скомканный свитер в унитаз, вытащила, поливая все вокруг синей водой с антисептиком, и швырнула капающий сверток Томасу. Он затушил огонь на одной стороне дыры, лег на промокшую ткань и протянул ко мне руки.

– Давай!

Я прыгнула на сиденье унитаза, на сантиметр разминувшись с пламенем из вентиляционной решетки. Я не могла оторвать от него взгляд. Оно притягивало меня, отравляло меня. Руки отказывались подниматься вверх, к Томасу. Чтобы спастись, мне нужно было подобраться вплотную к огню, рискуя к нему прикоснуться. Я не могла этого сделать.

– Уходи оттуда, Томас. Я не хочу, чтобы ты умер здесь, со мной. Уходи. Немедленно.

– Прекрати на него смотреть! Смотри на меня! Черт тебя побери, Кэти, смотри на меня!

Я медленно подняла глаза и встретилась с ним взглядом. Сквозь дым, страх, растущее отчаянье я на миг ясно увидела его лицо. Он смотрел прямо на меня, на мои шрамы – нет, на меня – с непоколебимой преданностью. Он в прямом смысле слова готов был пройти ради меня сквозь огонь. Он никогда не отвернется от меня.

Томас протянул мне ладонь.

  153