ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  145  

– Прошу вас, – взмолилась Кэт, тоже вставая, и схватила ее за руку. – Если вам известно, где ваш брат, пожалуйста, скажите нам.

– Он исчез из виду сразу после суда в Хьюстоне, – вмешался Алекс. – Почему? Ведь его оправдали?

– Ради девочек, ради дочерей. Он не хотел, чтобы из-за него на них показывали пальцем. – Миссис Данн бросила взгляд через плечо в распахнутое окно. – Они живут со мной и моим мужем. Мы их официальные опекуны.

– Пол их навещает?

– Иногда, – ответила она, хотя и не сразу.

– Он помогает им материально? – То, что она ушла от ответа на его первый вопрос, отнюдь не обескуражило Алекса. – Скажите, он мог побывать в этих трех штатах? Бывали ли продолжительные промежутки времени, когда вы не знали о его местонахождении?

– Если вы что-то знаете, прошу вас, скажите нам, – взмолилась Кэт. – Это может спасти жизнь. И мне, и ему. Пожалуйста.

Миссис Данн откинулась на спинку стула, уронила голову и расплакалась.

– Мой брат и так сильно страдал. Когда он убил Джуди, – а он все же ее убил, что бы там ни говорил суд, – он умер сам. Пол так и не пришел в себя. Но то, что говорите вы – то, что он способен на такие ужасные вещи… я…

– Скажите, он недавно был в Сан-Антонио?

Миссис Данн печально пожала плечами.

– Не знаю, может, и был. Думаю, это возможно.

Кэт и Алекс многозначительно переглянулись.

– Он недавно был здесь, – добавила хозяйка дома.

– Здесь, это где? У вас дома?

– Нет, здесь, в Форт-Уорте.

– Мы можем с ним встретиться?

– Даже не просите! Ну почему вы не хотите оставить его в покое! – Она разрыдалась. – Ведь ему теперь до конца его дней жить с тем, что он сделал! Пожалейте его.

– Но что, если он причинит зло мисс Делани? Сможет ли он жить и с этим? – спросил ее Алекс.

– Он не сделает ей зла.

– Откуда вы знаете?

– Знаю. – Она сняла очки и вытерла глаза. Затем с чувством собственного достоинства вернула очки на место и встала. – Ну, хорошо, если вы так настаиваете. Пойдемте со мной.

* * *

Даже снаружи заведение имело мрачный вид. Почти на всех окнах решетки. Прежде чем их пустили в палату, им пришлось миновать несколько кордонов охраны.

– Боюсь, это не слишком хорошая затея, – сказал дежурный психиатр и покачал головой. Они уже объяснили ему, зачем пришли, и попросили разрешения поговорить с Полом Рейесом. – У меня не было времени завершить анализ. Для меня самое главное – состояние и безопасность моего пациента.

– Ваш пациент, возможно, причастен к трем убийствам, – сказал Алекс.

– Пока он находится в клинике, он не может причинить мисс Делани никакого вреда. По крайней мере, завтра.

– Мы должны убедиться, действительно ли ее шантажирует именно он.

– Или же вычеркнуть его из списка подозреваемых.

– Именно.

– Насколько я понимаю, мистер Пирс, вы больше не служите в полиции. Какими правами вы обладаете здесь, хотел бы я знать?

– Абсолютно никакими.

– Мы всего лишь посмотрим на него и зададим ему несколько вопросов, – обратилась Кэт к врачу. – Мне интересна его реакция, когда он увидит меня. Мы не сделаем ничего такого, что нанесло бы урон его душевному здоровью.

Психиатр повернулся к миссис Данн.

– Вы знаете, как для него лучше. Оставляю этот вопрос на ваше усмотрение.

Он доверял ее мнению. Она работала медсестрой в женском крыле клинике, о чем, кстати, сказала Кэт и Алексу по пути сюда.

– Если бы я считала, что это будет для него вредно, я бы не привезла их сюда, – ответила она. – Думаю, им стоит на него посмотреть, чтобы окончательно развеять сомнения.

Доктор задумался над ее словами, взвешивая возможные последствия такого визита.

– Две или три минуты, – наконец согласился он. – Но не больше. И никаких каверзных вопросов. – Последняя реплика предназначалась Алексу. – С вами в палате будет Берт.

Берт оказался санитаром. Чернокожий верзила в футболке и белых штанах, он смотрелся столь же внушительно, как какой-нибудь нападающий национальной футбольной лиги.

– Как там сегодня мой брат? – спросила у него миссис Данн.

– Сегодня утром он читал, – ответил Берт, посмотрев на нее через плечо, пока они шагали по коридору. – Сейчас он, по всей видимости, играет в рекреации в карты.

Они вошли в просторную светлую комнату. Пациенты смотрели телевизор, играли в настольные игры или же слонялись без дела.

– Это он. – Алекс указал на Пола Рейеса. – Я запомнил его на процессе в Хьюстоне.

  145