ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  8  

— Великодушно с твоей стороны.

Лили улыбнулась:

— Я рада, что ты так думаешь.

Она с интересом оглядела зал и задержала взгляд на Софи, увлеченно беседующей с очень привлекательным мужчиной. Ее тетушка жила полной жизнью занимаясь благотворительной деятельностью, часто бывая в обществе. Однажды она сказала, что больше никогда не выйдет замуж, потому что Джузеппе, покойный муж, был ее родной душой — истинной любовью, которая редко встречается дважды…

На секунду Лили задумалась над тем, что такое родная душа… Два человека, настолько близкие друг другу во всем, что не представляют себе жизни с другим партнером? Чувствовала ли она то же самое в отношении Джеймса?

Честно говоря, Лили думала, что любит его. Но сейчас, оглядываясь назад, она была вынуждена признать, что любила мужчину, которого хотела в нем видеть.

Она смотрела на него сквозь розовые очки? Возможно. Она вспоминала моменты, когда он раздражал ее по пустякам, был занудливым и скучным, но тогда она не придавала этому большого значения, объясняя это тем, что у нее тоже есть много недостатков, которые могут раздражать. И она наслаждалась ощущением того, что они — пара, вроде бы с одинаковыми интересами, и интимные отношения между ними вполне удовлетворяли ее.

Джеймс хотел поскорее обвенчаться, но Лили совсем не спешила. Именно Джеймс предложил сыграть пышную свадьбу, отказавшись от предложения Лили ограничиться скромной брачной церемонией. Он любил дорогую одежду, но у него не было достаточно средств, чтобы покупать ее. Ведь Джеймс регулярно помогал своей сестре, переехавшей в другой штат. По крайней мере, он так говорил… А потом оказалось, что любимая сестра, которую он так поддерживал, вовсе не сестра, а его любовница.

— Ты что-то задумалась…

Низкий и протяжный голос Алессандро вызвал дрожь в ее теле.


Алессандро смотрел на борьбу эмоций, отражающуюся в ее выразительных глазах, и думал о том, понимает ли Лили, как легко он может разгадать ее чувства.

В некотором отношении она очаровала его. В ее характере сочетались противоречивые качества — сила и слабость, и поэтому ему хотелось защищать ее. Даже на высоких каблуках она едва доставала макушкой до его плеча, и у него возникало инстинктивное желание вытащить шпильки из ее волос, распустить их, откинуть ее голову назад, чтобы осыпать поцелуями эту стройную шею, а затем припасть губами к сладкой ямочке возле ее основания, где чувственно бьется тонкая жилка…

Поразительно, но ему захотелось узнать, как будет выглядеть Лили в его постели, как сплетутся его и ее волосы, как охрипнет от страсти ее голос, когда он будет сводить ее с ума своими ласками…

«Мысли здесь не совсем уместные», — с некоторой иронией осознал Алессандро, когда увидел Софи, приближавшуюся к ним.

— Простите, — извинилась Софи. — Меня поймал один из спонсоров, собирающийся пожертвовать деньги на благотворительный концерт, который должен состояться на следующей неделе.

— Он, несомненно, согласился увеличить первоначально оговоренную сумму, — сказал Алессандро и Софи энергично закивала в ответ.

— Это будет значительное мероприятие. Завтра, — добавила она, с теплой улыбкой взглянув на Лили, — мы пойдем в магазин и купим что-нибудь особенное для такого события.

Глава 3

Лили долго не могла уснуть. Властный образ Алессандро маячил перед ее глазами. Он, казалось, поселился в ее сознании, преследовал возбуждал чувства… Лили представляла себе, какого вкуса будут его губы на ее губах, какими будут прикосновения его рук…

«Остановись!»

Усталость наконец взяла свое, и утром Лили проснулась, готовая встретить новый день.

Приняв душ и одевшись, она спустилась вниз и обнаружила свою тетю, сидевшую в столовой с чашкой кофе в руках.

— Доброе утро, cara, — поздоровалась Софи. — Хорошо спала?

— Да, спасибо… А вы?

Софи, склонив голову, указала на стул напротив нее:

— Садись завтракать. Алессандро рано уехал в свой офис.

Сразу почувствовав облегчение, Лили расслабилась.

Воздух наполнял дразнящий запах кофе, на столе стоял графин с апельсиновым соком, а также блюда с едой, накрытые пластиковыми колпаками.

Прекрасное начало дня.

— Карло заберет нас через полчаса и будет в нашем распоряжении, пока мы не отправимся обратно на озеро Комо, — сказала Софи. — Нас ожидает серьезный поход по магазинам.

  8