ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  65  

— Я никогда не оставлю ранчо, Чейз.

— Ты, наверное, еще не поняла, но теперь ранчо принадлежит и мне тоже, — сказал он несколько раздраженно.

Джесси напряглась — Что это значит?

— Это значит, дорогая, если я хочу остаться здесь, я останусь.

— Поступай как знаешь, — холодно бросила Джесси. — Но лучше бы тебе этого не хотеть!

Глава 37

На ранчо они ехали невеселые и всю дорогу молчали.

Джесси и хотела и не хотела видеть Рэчел. Она желала, чтобы та уехала, но в то же время понимала, что в таком случае она больше никогда не увидит свою мать.

Когда Джесси выходила из конюшни, она увидела Рэчел у кухонной двери. Девушка не была уверена в том, что ей удастся сохранить спокойствие при разговоре с ней. Чтобы укрепить свою решимость, она пыталась вызвать воспоминания о том, как отец сидел за кухонным столом с бутылкой виски и проклинал предательство шлюхи. Воспоминания, когда он со злобой объяснял ей, почему у нее нет матери. Воспоминания, когда он что-то выкрикивал про Рэчел и Уилла Фенгла.

Рэчел стояла в дверях в аккуратном темно-зеленом платье. Хоть бы раз Джесси видела эту женщину в запыленной одежде или с растрепанными волосами. Ну что-то такое, от чего она бы стала похожей на других.

— Раз ты приехала, стало быть, все неприятности позади? — спросила Рэчел подошедшую Джесси. — Вы наконец согнали стадо?

Джесси шла, не останавливаясь, заставляя Рэчел идти следом за собой на кухню. Она встала у кухонного стола, сняла шляпу и перчатки, бросила их на стол. Она была напряжена.

Рэчел внимательно наблюдала за ней.

— Он теперь уедет?

Джесси твердо встретила ее взгляд.

— Ответ на все твои вопросы, Рэчел, один — нет!

— Ну и ладно. Просто ты сказала тогда, что вернешься, когда все будет улажено.

— Завтра утром мы уедем обратно. Мы с Чейзом только что из Шайенна.

— О? — Рэчел подняла брови.

— Что “о”?

— Дело в том, что Джеб с Билли поехали искать тебя. Видишь ли, я отсылаю Билли в Чикаго. Я не могу допустить, чтобы он пропускал занятия в школе, — объяснила она. — Но он так хотел попрощаться с тобой перед отъездом. Я надеюсь, они ни от кого не слышали, что вы отправились в Шайенн, и не поехали за вами.

— Ты зря беспокоишься, — нетерпеливо перебила Джесси. — У Джеба хватит ума не тащить мальчика в такую даль.

— Куда-куда потащили мальчика? — спросил Чейз, появляясь на пороге.

Рэчел даже не взглянула в его сторону. И Джесси пришлось ответить:

— В город, чтобы найти меня и попрощаться, — ответила она как можно вежливее. — Она отсылает Билли в школу.

Чейз вопросительно посмотрел на Джесси — Ты ничего ей не сказала?

— Что она должна была мне сказать? — поинтересовалась Рэчел.

— Предоставляю это удовольствие Джесси Я настоял на том, чтобы приехать сюда и сообщить.

— Джесси, в чем дело?

— Не можешь подыскать слова? — усмехнулся Чейз Джесси одарила его уничтожающим взглядом, потом повернулась к матери.

— Рэчел, мы вчера ездили в Шайенн и поженились. Чейз — мой муж.

Рэчел переводила взгляд с одного на другого, осмысливая сказанное, но без малейшего удивления.

— Понятно, — сказала она с улыбкой. — Когда ты уезжал, Чейз, я думала: когда вы наконец оба образумитесь Так и вышло. — Она вся светилась от радости.

Джесси недоумевала.

— Черт побери! Что все это значит?

— Что значит? А то, что я знала, что так должно случиться, — спокойно ответила Рэчел Глаза Джесси вспыхнули Невероятно!

— Разве? Два человека, которые ведут себя так, как вы, просто предназначены друг для друга. Не могу передать вам, как я рада.

— Как ты можешь говорить так? — вскипела Джесси. — Ты же была против него, помнишь?

— Да, — улыбнулась Рэчел. — И ты сразу встала на его защиту. Так что с моей стороны это была тактика…

— В этом есть что-то подлое, — покачала головой Джесси. — Тактика! Чейз засмеялся.

— Неужели ты и вправду защищала меня, мое золотце?

Джесси с гневом посмотрела на него и снова уставилась на Рэчел. Не было слов, которыми она смогла бы выразить свое возмущение! Она резко повернулась и вышла.

А Чейз остался, он был в веселом настроении, улыбался.

— Ты меня провела, Рэчел! И Джессику тоже. Ты не понимаешь, почему она так взбесилась? Она, видимо, ожидала от тебя совсем другой реакции?

— Я знаю, — улыбнулась Рэчел. — С ней не надо было хитрить. Но пойми, я была так расстроена из-за того, как у вас все началось.

  65