ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  26  

Глава 9


— Розовые? — удивился Девлин, разглядывая шторы, которые Мортимер только что повесил на единственное окно в его новом жилище. — Неужели нельзя было найти ничего лучшего?

— Мне еще повезло, что в такой крохотной деревне, как Тидэйл, удалось достать хоть такие. Не понимаю, почему вы так недовольны. В этой комнате должно быть что-то яркое.

По мнению Девлина, пребывавшего в мрачном настроении, эту комнату вообще следовало спалить дотла.

— Вы починили замок?

— Да, теперь дверь запирается надежно и прочно! Немного позже доставят коврики.

— Коврики? А нормальные ковры есть?

— Только не в Тидэйле.

Девлин вздохнул, чувствуя себя несправедливо обойденным. «Это пойдет тебе на пользу, — заверяла его герцогиня. — Возможно, даже научит смирению, которого, к сожалению, тебе так не хватает, мой милый мальчик». Видела бы она конюшню сквайра! Здесь уже много лет никто не жил. Даже Тимми каждый вечер уезжал к своей матери, предпочитая спать в ее битком набитом домике, а не в одной из тех двух комнатушек, в которых когда-то жили грумы, а теперь хранилась всякая рухлядь. У Девлина в голове не укладывалось, как мистер Пенуорти, человек достаточно высокого положения, сквайр, мог держать только одного помощника конюха и всего четырех лошадей. А эта конюшня! Просто нет слов…

— Хорошо бы покрасить эти голые стены, — сказал Девлин. — Только не в розовый цвет.

— Но тогда вам придется спать, вдыхая аромат свежей краски, — предупредил Мортимер.

— Я и так сплю в чертовой конюшне, — буркнул Девлин. Мортимер хихикнул.

— Подумаешь, одним скверным запахом больше! Невелика разница.

Девлин не находил здесь ничего смешного. Было бы куда лучше, забыв к чертям всякую осторожность, поселиться вместе с Мортимером в гостинице, но Девлин хорошо помнил предупреждение герцогини держаться подальше от общественных мест. Какого дьявола он не научится наконец говорить ей «нет»!

— Мне потребуется еще несколько рубашек, — сказал Девлин, с отвращением глядя на рукав, некогда белый, а нынче весь покрытый пятнами. — По крайней мере дюжина.

— Я ведь говорил вам, что белые рубашки джентльмена непригодны для конюшни.

— Пошлите за рубашками, мистер Браун. А пока их доставят, узнайте, нет ли в округе подходящих для меня женщин.

— Подходящих для чего? — с искренней невинностью поинтересовался Мортимер, но, заметив свирепый взгляд Девлина, поспешно проговорил:

— О, понятно. Послушайте, я здесь вовсе не для того…

— Избавьте меня от нудных сентенций, мистер Браун, или же мне…

— Придется страдать, как и всем, — закончил Мортимер. Девлин поднял брови.

— А, так вы уже искали?

— Это тихое милое местечко. И если уж какому-то здешнему парню здорово приспичит заполучить девицу, то сначала ему придется на ней жениться.

— Нет даже девки из таверны? — не поверил Девлин.

— Даже из таверны. Разве что из грязной пивнушки, — с восторгом сообщил Мортимер.

— Что же мне тогда делать? Скакать в Лондон?

— Не вздумайте там появляться, если не собираетесь напроситься на эту вашу дуэль. — Девлин мрачно посмотрел на него. Мортимер ехидно предложил:

— Говорят, неподалеку есть отличный прохладный пруд. С его помощью можно хотя бы частично решить вашу проблему…

— Я уже знаю этот треклятый пруд, — отрезал Девлин, вспомнив о своем утреннем купании в ледяной воде.

И тотчас же у него перед глазами возник образ Меган верхом на Сэре Эмброузе. Сэр Эмброуз! С ума можно сойти!

Девлина вдруг охватило неистовое желание помчаться за Меган, чтобы самому убедиться, что с девушкой все в порядке и она действительно прекрасно справляется со своей своенравной лошадью. Однако здравый смысл подсказал ему, что раз уж Меган, по ее словам, стала хозяйкой Сэра Эмброуза в двенадцать лет, то она — умелая наездница. Правда, стремление Девлина броситься вслед за Меган его здравый смысл при этом нисколько не уменьшил.

— Добавьте ко всему заказанному ящик бренди, — пробурчал Джеффриз, ощутив прилив тоски. — Неужели во всей округе нет ни единой падшей голубки?

— Ни одной.

— Пусть привезут два ящика бренди.


У Меган было такое скверное настроение, что она едва не проехала обширный луг, расположенный на холме. Обычно здесь несколько раз в неделю она встречалась по утрам с Тиффани. В отличие от Меган Тиффани не очень увлекалась верховой ездой, хотя владела этим искусством весьма неплохо. Она выбиралась на прогулку далеко не каждое утро.

  26