ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  18  

— А как же вы?

— Я никогда не верил в проклятия.

— Вы избежали их, потому что потеряли опал.

— Когда-нибудь я верну его.

— Вы говорите о Зеленом Огне, как о любимой женщине.

— Я относился к нему именно так. В тяжелые минуты просто доставал камень и любовался им, а потом убеждал себя, что все пройдет, и удача не за горами. Зеленый Огонь учил меня этому.

Видимо, Бену было неприятно вспоминать об украденной драгоценности, поэтому он принялся рассказывать о молодости, золотой лихорадке и поиске опалов.

Зная, что мне не терпится осмотреть замок и не имея возможности показать его в инвалидном кресле, Хенникер предложил мне пройти по дому в сопровождении слуг.

Не хотелось покидать его, но желание увидеть дом предков пересилило. Бен заверил меня:

— Вы еще придете сюда. Мы будем встречаться регулярно, потому что нравимся друг другу. Надеюсь, вы согласны?

— Конечно. Если вы позволите мне прийти еще раз, то сейчас я с удовольствием пройдусь по замку.

— Присмотритесь хорошенько и постарайтесь представить себе жизнь, какой бы она была, не появись проклятый нувориш и не забери ваши богатства.

— Меня это не беспокоит, — заверила я.

Бен остался доволен моим ответом. Он позвонил в колокольчик, и мгновенно появился Уилмот.

— Мисс Клейверинг хочет осмотреть дом. Пусть кто-нибудь покажет ей все помещения.

— Слушаюсь, сэр, — поклонился дворецкий.

— Минутку! — воскликнул Хенникер. — Пусть это сделает Ханна.

— Как пожелаете, сэр.

Я подошла к креслу Бена и взяла его за руку.

— Спасибо. Мне у вас очень понравилось. Когда я могу прийти еще?

— В следующую среду. В то же время.

— Благодарю вас.

На секунду его лицо показалось мне странным, Бен скривился, будто собираясь расплакаться. Но тут же взял себя в руки.

— До свидания. Ханна вам все покажет.

Мне было непонятно, почему хозяин Холла из всей прислуги выбрал эту горничную. Высокая, худощавая женщина с изможденным лицом и огромными темными глазами буравила меня взглядом. Она была явно польщена подобным поручением.

— Я прослужила в вашей семье пять лет. Потом пришлось остаться у новых хозяев, так как в Дауэре места для меня не нашлось.

— Боюсь, что эта учась настигла многих.

— Хотите начать с верхнего этажа, мисс Клейверинг?

Я согласилась, и мы вместе поднялись по лестнице на крышу.

— Отсюда прекрасный вид на поместье. А вот и замок Дауэр, — Ханна не сводила с меня глаз.

Отсюда наш дом казался игрушечным. Его архитектура поражала безупречностью, а зеленые лужайки напоминали шелк. Согнувшись в три погибели, бедняга Джармэн трудился на клумбах.

— Наш замок отлично виден, а вот Оуклэнд Холл летом не разглядишь.

— Я постоянно прихожу сюда, — сказала служанка.

— Значит, вы смотрите на наш сад?

— Частенько.

Я поежилась, представив, как Ханна следит за нами.

— Сейчас в Оуклэнде лучше, чем при моей семье? — не удержалась я.

После недолгих колебаний она ответила:

— Мистер Хенникер часто уезжает, и мы остаемся одни. В жизни ко всему привыкаешь… У него легко работать, — она явно хотела подчеркнуть, что при моей матери так не было. — Мисс Мириам жила здесь в детстве.

— Это было давно, до моего рождения.

— Если дома узнают о вашем визите, мисс Клейверинг, то по головке не погладят.

— Безусловно, — согласилась я и добавила: — Если узнают.

— Мистер Хенникер — очень странный джентльмен.

— Таких, как он, я раньше не встречала.

— Вы только представьте, как он купил это поместье. Никто бы не подумал, что такой… может заполучить его.

Некоторое время мы молча любовались видом. Я не отрывала взгляда от Дауэра. Мэдди подошла к Джармэну, и они разговаривали. Эти двое не подозревали, что я наблюдаю за ними.

— Может, вернемся в дом, мисс Клейверинг? — предложила Ханна.

Мы спустились и вошли в комнату с великолепным потолком, деревянной обшивкой и инкрустированным камином.

— В доме полно таких апартаментов, всех не сосчитать. Даже когда приезжают гости, многие помещения не используются.

— А они часто появляются?

— Да, в основном — деловые партнеры мистера Хенникера. Он очень богат. И это хорошо… В доме ни на чем не экономят и жалованье платят регулярно, не так как…

— При нашей семье.

— У большинства дворян проблемы с деньгами, я знаю прислугу из многих домов. А вот у мистера Хенникера их куры не клюют. Кроме того, этот огромный замок не достался ему по наследству и не тянет последние соки.

  18