ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>




  84  

— Не понимаю, как ты выдерживаешь это, — сказала она, глядя на его теплую клетчатую рубашку и ставя свой рюкзак на землю. — Я так просто умираю от жары,

— От жары? Тебе надо было бы провести лето на юге Америки. Как же ты жила на Среднем Востоке, если не переносишь жару?

— Сухую жару, — сказала она, стягивая рубашку через голову. — И... — начала она и замолчала, видя, как Джейс, открыв в изумлении рот, уставился на ее грудь. Неужели обтягивающая футболка привлекла его внимание? Но это просто смешно! Можно подумать, что он никогда не видел...

Она опустила глаза и поняла, что он смотрит на логотип.

— Что-то не так?

— Это... — он указал на логотип. — Откуда у тебя эта футболка?

— Это эмблема «Школы королевы Джейн», — сказала она. — Закрытое престижное заведение, школа-пансион, кстати, в двух милях от Прайори-Хауса. Она жутко дорогая, и я не знаю никого в Маргейте, кто бы посещал ее. Кстати, там работает Глэдис Арнольд.

— У Стейси была такая же футболка, — прошептал Джсйс.

— Они есть у каждого второго, кто живет поблизости. Школе нужны деньги, и она продает вещи со своей символикой. Мы все покупали, пока...

Джейс продолжал смотреть на нее, широко открыв глаза.

— Ты думаешь, что Стейси ходила туда? Да? — спросила Най. — Но она могла купить майку и в других местах. Они продаются даже в нескольких магазинах Лондона.

— Не знаю, — наконец произнес Джейс. — Но это ниточка. Мы должны вернуться и узнать, не посещала ли она эту школу. Мы должны... — Он замолчал и пустился назад с двойной скоростью.

Пару минут Най стояла, не в силах сдвинуться с места.

Какой чудесный день мог бы быть, сколько романтики, и надо же было... Она вздохнула и, подхватив свой рюкзак, побежала следом за Джейсом.

Им потребовалось всего сорок пять минут, чтобы вернуться к «рейндж-роверу», и Джейс вел машину с бешеной скоростью.

— Поверни здесь, — сказала Най, и Джейс так резко повернул, что Най ухватилась за ручку. — Как я вижу, тебе не терпится увидеть «Школу королевы Джейн».

— Да, — было все, что сказал Джейс, и вообще все, что он сказал на обратном пути.

— Поверни на эту дорогу, — указала Най, и он последовал ее инструкциям.

Когда они уперлись в конец дороги, Джейс заглушил мотор, они вышли и увидели дом и территорию за ним.

Най стояла рядом с ним. Школа размещалась в большом викторианском особняке. Довольно красивое здание, окруженное зелеными лужайками, где были устроены площадки для разных игр. Несколько девушек в школьной зелено-белой форме играли в мяч, другие бегали с хоккейными клюшками.

— Но как узнать, была ли здесь Стейси? — спросил Джейс.

— Я думаю, мы можем подойти к ним и спросить. Я уверена, они ведут журналы. Но...

Он взглянул на нее.

— Но они могли слышать, — сказал Джейс, — что Стейси Эванс умерла в пабе в нескольких милях отсюда, и если они не сказали тогда, что знали ее, то, значит, не хотели быть замешаны в этом деле.

— Я тоже так думаю, — согласилась Най.

— Может быть, мы можем найти что-то в Интернете? Выпускники могут иметь свои блоги...

— Могут, но они наверняка закрыты для посторонних. Ты должен быть выпускником, чтобы иметь доступ.

Джейс посмотрел на нее, словно хотел спросить, откуда она знает это.

Най пожала плечами:

— Иногда девушкам удавалось приехать в Маргейт, посмотреть, как живут в городке. А местные всегда хотели знать, кто из них дочь герцога или графа, поэтому мы заглядывали на сайт. Школа узнала об этом и закрыла официальные документы от посторонних. И сейчас девушкам редко позволяют ездить в Маргейт, вот почему ты не встречал этот логотип в городе. Теперь школа ведет замкнутый образ жизни.

— И как же мы сможем что-то узнать? — спросил Джейс. — Ты журналист, придумай. И как нам понять, посещала ли Стейси эту школу?

— Как найти доступ к документам, представления не имею. — Когда она увидела лицо Джейса, она отступила на шаг. — Я пошутила. Ты не можешь ворваться в школу. Может быть, если бы не было занятий, то можно было бы. Но сейчас там живет по меньшей мере сотня девушек.

Джейс взглянул на нее, затем пошел к автомобилю, Най шла за ним. Когда они уселись в машину, она спросила, что он собирается делать.

— Поговорить с людьми по имени Клайв и Глэдис.

Рот Най открылся.

— Ты хочешь просить Клайва помочь тебе? Он полицейский! — Когда взгляд Джейса не изменился, она расстроилась. — Ты не должен делать этого! Ни за что не должен! Ты не можешь просить полицейского помочь тебе.

  84