ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мисс совершенство

Этот их трех понравился больше всех >>>>>

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>




  87  

— Шеймас и Люк закончили работу, и я решила привезти их тебе, — сообщила Сара, протягивая ему колоду карт Таро.

Майк сидел неподвижно, уставившись на нее.

— Думаю, нам следует… — начал капитан и осекся: Майк вдруг вскочил, подхватил Сару на руки и закружил. Карты разлетелись по комнате.

— Ты здесь! — повторял Майк, обнимая жену. Никто из коллег еще никогда не видел Майка настолько счастливым. — Ты правда здесь!

Он умолк, чтобы поцеловать ее, но Сара остановила его, упершись ладонью в грудь.

— Может, сначала представишь меня? — Ее лицо сияло счастьем.

Всем коллегам Майка, кроме нескольких человек, ползающих на коленях и собирающих карты, не терпелось познакомиться с его женой.

— Да, конечно, — спохватился Майк, поставил Сару на пол, продолжая обнимать. — Это Сара Шо… — Он поправился: — Ньюленд. Сара Ньюленд, моя жена.

Его коллеги замерли с приоткрытыми ртами. Они в шоке, поняла Сара и сочла нужным разрядить атмосферу.

— Заметили, как он едва не поперхнулся словом «жена»? — спросила она. — Долго же он будет привыкать к тому, что уже не вольная птица!

Все, включая капитана, рассмеялись. И стало ясно, что сегодня Майк был мрачен просто потому, что скучал по этой симпатичной молодой женщине. Возможно, Майк женился на ней в первую очередь затем, чтобы защитить ее, но без чувств здесь явно не обошлось.

— Кстати, о мужьях, — подхватил Майк. — Я же говорил, что тебе сюда нельзя.

Сара посмотрела на капитана.

— Он беспокоился, что пока он на работе, мне будет одиноко в большом и страшном городе. Скажите, а нельзя ли дать ему отпуск? Хотя бы трехдневный медовый месяц?

— Сара, сейчас не время… — произнес Майк.

— Думаю, это можно уладить, — кивнул капитан. — Кстати, Майк, совсем забыл сказать тебе… — Он бросил Майку два ключа на кольце. — Я тут устроил скандал из-за твоей квартиры и выбил для тебя новую. Так что теперь за моим скальпом охотится один агент ФБР, которому должна была достаться эта квартира. — Капитан снова обратился к Саре: — Если жилье вам не понравится, сообщите мне.

— Так что там с картами? — вмешался агент секретной службы.

— Майк завтра все нам расскажет. Ну, ребята, идите. Майк, покажи жене наш город, — распорядился капитан.

Сара улыбнулась:

— У меня есть подруга, которая выросла в Бока-Рейтон, она дала мне целый список мест, которые надо обязательно повидать — Мизнер-парк, Городской центр и еще какой-то Лас-Олас…

Майк в изнеможении застонал, остальные рассмеялись.

— А что такого я сказала? — в притворном недоумении спросила Сара.

Майк обнял ее и повел прочь из зала.

— Вы с Джос артистки, вам бы в комедиях сниматься. Мизнер-парк!

Все перечисленные Сарой «достопримечательности» были местами скопления дорогущих магазинов. Майк улыбался, думая об этом и показывая Саре свой рабочий стол — совершенно пустой, чисто протертый, без единого личного предмета.

— У тебя оружие, — заметила Сара.

— Как обычно.

— Дома ты его не носил. — Она огляделась, но в большой комнате были только столы, заваленные бумагами, и забитые папками стеллажи. Сара начинала нервничать, не зная, как отреагирует Майк на ее выходку. Поначалу он обрадовался, но возможно, это была игра на публику.

— Не трусь, — посоветовал он. — Выше нос, умей отвечать за свои поступки.

— Ну и что это значит?

Он поцеловал ее в щеку.

— Ты ведь соскучилась по мне, да?

— Ничуть. Просто подумала, что ты должен сразу увидеть эти карты, вот и… — Майк закрыл ей рот поцелуем. — Ну, может, и правда соскучилась, но самую чуточку.

— Как ты сюда добралась? Развалине, на которой ты обычно ездишь, такое путешествие не по силам.

— На «мини-купере» Джос.

— Так вы с ней сговорились нарушить мой приказ?

— Вот именно. Не хочешь отправить ей благодарственное письмо?

— Завтра решу. — Майк снова поцеловал ее, на этот раз крепко прижимая к себе.

— Эй, Ньюленд! — послышался чей-то голос от дверей. — Займись этим где-нибудь в другом месте.

— Не завидуй, Фергюсон, — откликнулся Майк, запер ящики своего стола, решительно обнял Сару за талию и вывел ее в коридор.

— И где же находится твоя новая квартира? — спросила Сара.

— Понятия не имею. — Он вручил ей ключи.

Сара повертела в руках бирку, прикрепленную к кольцу.

— На Ала-стрит.

  87