ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  49  

– В каком смысле?

– В прямом. Секретная служба решила использовать только-только появившуюся технологию путешествий во времени, чтобы не дать Японии закрепиться на этом континенте и загнать ее обратно на острова. Мы провели ряд исследований, и выяснили, что шансов на победу в прямом столкновении нет. Ну, вы сами должны помнить, молодой человек. В начале войны Америка имела три авианосца, Япония – восемь; США – ни одного линейного корабля, Япония – одиннадцать. Страна Восходящего Солнца имела сотни великолепно подготовленных пилотов, а вы кучку наспех собранных резервистов. Но шанс имелся. Призрачный, но все-таки шанс. Соединенные Штаты обладали производственной базой, в двенадцать раз превышающей возможности островной империи. Если бы мы смогли неким способом сравнять ваши силы и заставить начать военную гонку с нуля, вы бы получали возможность просто закидать самураев вдесятеро большим количеством техники, снарядов, кораблей. Вы вообще помните свою историю?

– Надеюсь, что да, – кивнул Молдер.

– Четвертого июня тысяча девятьсот сорок второго года все четыре тяжелых японских авианосца, несущие на своих палубах самолеты с сотнями самых лучших пилотов армии подошли к Мидуэю. Мы сразу поняли, что уничтожение этой армады уравняло бы силы на Тихом океане. Вывело бы ваши и японские силы к тому равновесию, после которого исход противостояния решали бы уже возможности промышленности, а не доблесть солдат. Вот так… Если кратко, то я был заброшен на атолл с приказом уничтожить авианосец «Акаги». Тридцать тысяч тонн водоизмещения, шестьдесят самолетов. Цель, по которой трудно промахнуться…

Артур Андерсен передернул плечами и неожиданно звонко рассмеялся:

– Вот так! Не поверите, молодой человек, как гора с плеч свалилась. Вы представляете, пятьдесят лет никому ни слова не сказать! Вот это пытка… Воевать легче было. Думал, так молча в могилу и сойду. Ну что, на рыбалку поедем?

– Я думаю, Артур Андерсен, мне придется вас задержать, – потянулся к пистолету Молдер.

– Ой, мне страшно, – затряс головой хозяин долины. – Сейчас в обморок упаду. Позвольте узнать, на каком основании? Незаконная эмиграция? Переход границы в неположенном месте? Насколько я помню, путешествия во времени законами Соединенных Штатов не запрещаются.

– Ну, хотя бы потому, что вы самым гнусным образом попытались подставить нас вместе с напарницей под суд. Ведь как только мы обнаружили захоронение прежних жертв, то сразу попали под подозрение. Про тайное кладбище мог знать только убийца!

– Не вижу на вас кандалов, молодой человек, – криво усмехнулся Андерсен. – Все как раз наоборот. Вы были единственными людьми, которые легко и просто смогут уйти от подозрения. Вы чужаки, вы из ФБР, ваша жизнь подробно отражена в личном досье и томах старых расследований. Вы можете предъявить алиби едва ли не на любой день в своей жизни. Предупреди я о захоронении любого другого человека, любого жителя городка – он остался бы под подозрениями до конца дней. Так что, честно говоря, не вижу причин даже извиняться. В конце концов, разбираться с телами невинных жертв – это ваша прямая служебная обязанность.

– Моя обязанность – заботиться об интересах государства. И мне кажется, что вам в любом случае придется ответить на очень много вопросов. Либо о своем участии в убийствах, либо о способах подключения к телефонным линиям и «сканированию», как вы выразились, будущего. И прошлого.

– Молодой человек, – разочарованно вздохнул Андерсен, – неужели вы думаете, что я еще хоть кому-то в этом признаюсь? Что расскажу что-либо об известных мне технологиях? Нет, молодой человек. Я пришел сюда, чтобы сделать этот мир гармоничным, а не переворачивать его с ног наголову еще один раз. А потому, если вы не спрячете свой пистолетик, я свяжу вас по рукам и ногам, отвезу к шерифу Бесселю и скажу, что вы проникли в мои частные владения, не смотря на то, что я отказался с вами разговаривать. И тогда без судебного ордера вас не то что ко мне в долину, в Мэннинг никто не пустит. Вот уж будет интересно услышать, что вы станете рассказывать нашему судье, требуя ордер, и психиатру, к которому вас отвезут из зала суда.

– Вы считаете, что смогли предусмотреть все? – посмотрел по сторонам Молдер. – А что, если я записал весь разговор на пленку?

– Вы кое о чем забыли, молодой человек. Здесь зона магнитных аномалий. Все записи умирают, не успев перемотаться с катушки на катушку. Техника неожиданно отказывает. Поэтому, кстати, полеты над моей долиной запрещены. Это на случай, если вам захочется выслать бригаду специалистов на вертолетах. Не долетят.

  49