ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  85  

По тому, как Брезийон наклонился вперед, Адамберг понял, что этот простой вопрос решает все. От ответа зависело, выдадут его или предоставят свободу действий. Он медлил. По логике вещей, Брезийону нужна твердая уверенность, которая обезопасит его. Но Адамберг догадывался, что начальник ждет от него других слов.

— Каждую секунду, — наконец ответил он.

— Только это и гарантирует человеку успех в его борьбе, — сухо прокомментировал Брезийон, снова откинувшись на спинку кресла. — С сегодняшнего вечера вы свободны, вооружены и невидимы. Но не навсегда. На шесть недель. По истечении этого срока вы вернетесь сюда, в эту комнату и в это кресло. И позвоните в дверь, прежде чем войти.

XLIII

Напоследок Жан-Пьер Эмиль Роже Фейе приобрел новый сотовый телефон, после чего Адамберг встал под душ в квартире Клементины и с облегчением избавился от этой личины. С облегчением, но и с сожалением. Он не то чтобы привязался к этому зажатому существу, но с его стороны было чуточку бесцеремонно смыть водой Жана-Пьера Эмиля, оказавшего ему неоценимые услуги. Он мысленно произнес короткое благодарственное слово и вновь обрел собственный цвет волос, свою фигуру и природный цвет лица. Оставалась тонзура, но тут он был бессилен — придется ее маскировать, пока не отрастут волосы.

Шесть недель отсрочки — огромное пространство свободы, подаренное ему Брезийоном, было явно мизерным для гонки за дьяволом или за своим личным демоном.

Выкурить его из древних укрытий — так сказал Мордан, — очистить чердаки, перекрыть входы-выходы, взять под охрану старые чемоданы и скрипучие шкафы, где обитает привидение. Он должен заполнить пробел от смерти судьи до убийства в Шильтигеме. Нового убежища судьи он не найдет, но, кто знает, возможно, тот время от времени посещает старые чердаки?

Он заговорил об этом, ужиная перед камином с Клементиной и Жозеттой. Адамберг не ждал от Клементины конкретных советов, но слушала она внимательно, давая ему возможность сбросить напряжение. Он даже обрел некоторую веру в свои силы.

— Это важно? — спросила тоненьким голоском Жозетта. — Эти места обитания? Его прошлые убежища?

— Думаю, да, — ответила за Адамберга Клементина. — Он должен выяснить все адреса этого монстра. Грибные места всегда остаются грибными.

— Но это действительно важно? — переспросила Жозетта. — Для комиссара?

— Он больше не комиссар, — отрезала Клементина. — Потому-то и сидит здесь. Это он и пытается объяснить.

— Вопрос жизни и смерти. — Адамберг улыбнулся хрупкой старушке. — Кто кого.

— До такой степени?

— До такой. И я не могу бегать за ним по всей Франции.

Клементина подала манный пудинг с изюмом. Адамберг получил привычную двойную порцию.

— Если я правильно понимаю, вы не можете послать по его следам своих людей? — застенчиво спросила Жозетта.

— Говорю же тебе, он теперь никто, — бросила Клементина. — У него больше нет «своих людей». Он совсем один.

— У меня остались два неофициальных агента. Я ничего не могу им поручить, меня обложили со всех сторон.

Жозетта размышляла, сооружая на тарелке домик из пудинга.

— Давай, Жозетта, — сказала Клементина, — если есть идеи, не томи. У нашего мальчика на все про все шесть недель.

— Ему можно доверять? — спросила Жозетта.

— Он сидит с нами за столом. Не задавай глупых вопросов.

— Я хочу сказать, — продолжала Жозетта, достраивая манный замок, — что передвигаться можно по-разному. Если комиссар ограничен в передвижениях и если это вопрос жизни и смерти…

Она снова замолчала.

— В этом вся Жозетта, — объявила Клементина. — Издержки воспитания. Богатые говорят, как ходят, очень осторожно. Всего боятся. Ладно, Жозетта, ты теперь бедная, давай говори.

— Перемещаться можно не только пешком, — сказала Жозетта. — Вот что я имела в виду. Гораздо быстрее и намного дальше.

— Как? — спросил Адамберг.

— С помощью клавиатуры. Если нужно отыскать дома, достаточно войти в Сеть.

— Я знаю, Жозетта, — вежливо ответил Адамберг. — В Интернет. Но дома, которые я ищу, скрыты от глаз людских. Это тайники, явки, берлоги.

— Да… — Жозетта все еще сомневалась. — Но и я говорю о тайной сети.

Адамберг промолчал, не совсем понимая смысл слов Жозетты. Клементина подлила ему вина.

— Нет, Клементина. После того случая я больше не пью.

  85