ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  46  

Она сама во всем виновата. Она не только решилась подпустить к себе Гейбриэла Вона, но и влюбилась в него.

Наверное, на это он и рассчитывал, твердила себе Джейн. Даже работа не помогала ей отвлечься от мрачных мыслей. Если он хотел отомстить ей, то преуспел, сам того не сознавая. И это единственный плюс. Ему незачем знать, как ей больно и горько.

Поставив машину у дома, Джейн глубоко вздохнула, вымученно улыбнулась и направилась к двери. Придется несколько часов подряд изображать радость и веселье. Выдержит ли она? Но нельзя же хмуриться в день Рождества!

— Как ты побледнела, дорогая! — ахнула мать, целуя ее в щеку.

— И похудела, — добавил отец, заключив Джейн в объятия.

Значит, все ее труды пропали даром.

— А вы оба выглядите замечательно! — весело воскликнула она. — Не беспокойся, мама, я сегодня же постараюсь набрать вес — благодаря твоему бесподобному ленчу!

— Надеюсь, — отозвался отец. — Выпьешь моего рождественского пунша?

— Чтобы проспать весь день? — засмеялась Джейн и неожиданно для себя порадовалась, что в этот день рядом с ней будут родители.

— Ни в коем случае! — вмешалась мать. — После ленча мы ждем гостей.

Джейн впервые услышала, что у родителей будут гости. Сама она не нуждалась в компании, но искренне порадовалась за родителей. Значит, отец не только решил вновь взяться за работу родители вспомнили о былой светской жизни. Когда Джейн была ребенком, на Рождество дом переполняли гости.

К тому же в большом обществе ей будет легче скрыть уныние.

— В таком случае выпьем пунша и откроем подарки. — Джейн заранее выбрала подарки для родителей. — А потом я помогу тебе приготовить ленч, мама, — пообещала она, зная, что на Рождество миссис Уивер обычно уезжает к сестре в Брайтон. «Зимой там так ветрено и холодно!» неизменно жаловалась экономка, но родители Джейн твердили ей, что Рождество надо встречать в семейном кругу.

— Значит, ты и сегодня не хочешь отдохнуть по-настоящему, Джени? — пошутил отец.

На долю секунды улыбка Джейн дрогнула. В прошлый раз этим уменьшительным именем ее назвал Гейб… Нет, сегодня нельзя вспоминать о нем! Родители были в отличном настроении, и она не хотела портить им весь праздник.

К изумлению Джейн, долгожданными гостями оказались Гейб и его родители. Ей и в голову не пришло спросить у родителей, кого именно они ждут. Она полагала, что увидит каких-нибудь давних знакомых и будет чувствовать себя непринужденно.

Рослый, привлекательный мужчина с темными волосами, седеющими на висках, вошел в комнату первым, в сопровождении матери Джейн. Следом ее отец ввел белокурую элегантную женщину, мягкий американский акцент которой насторожил Джейн еще до того, как через порог шагнул Гейб.

Джейн оцепенела. Она и представить себе не могла, что ее родители пригласили к себе на Рождество Гейба и его родителей! Они же едва знакомы с ними, так с какой стати?..

На ее лице застыло изумление. Гейб стойко выдержал ее взгляд, и Джейн вдруг поняла, почему он здесь. Как раз в тот день, когда ее родители неожиданно приехали в Лондон, у Гейба была назначена на десять часов деловая встреча!

Именно Гейб предложил ее отцу работу. Благодаря ему отец Джейн помолодел, а мать вновь засияла красотой! Но этого не может быть! Неужели он задумал снова разорить ее родителей?

Нет, уверенно возразила Джейн самой себе. Во-первых, разорить их уже невозможно. Во-вторых человек, с которым она встречалась последние две недели и которого полюбила, не сделал бы ничего подобного. Тогда в чем дело? Что все это значит?

— Подумай как следует, Джейн. — Гейб прошелся по комнате и остановился перед Джейн. Его голос звучал любезно, но аквамариновые глаза были холодны, как лед. Как айсберг, который Джейн однажды видела на фотографии. — Подумай, — еще раз негромко повторил он. — А пока поздоровайся с моими родителями.

Беда заключалась в том, что она утратила способность думать, прослушала, как ей представили отца Гейба, хотя заметила, что сын очень похож на него. Правда, аквамариновые глаза пожилого мужчины поблескивали тепло и дружески, пока он пожимал ей руку.

Марисе Вон было уже за пятьдесят, но она сохранила красоту, производила впечатление жизнерадостной и довольной жизнью женщины. Невольно Джейн почувствовала расположение к супругам.

— Дженет — чудесное имя, — ласково произнесла Мариса. — Оно идет вам, дорогая. — И она приняла из рук Дафны стакан пунша, чтобы согреться после долгой поездки.

  46