ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  2  

Нет, к такому невниманию к себе она не привыкла! С пятнадцатилетнего возраста ей легко удавалось очаровывать любого мужчину, причем в последние пять лет никто из них не осмеливался пренебрегать ею подобным образом.

— Я, пожалуй, пойду, скажу пару слов Гари, — бросила она небрежно, вставая из-за стола.

— Лара!

Она посмотрела на отца сверху вниз.

— Да, что?.. — спросила рассеянно.

— Ты ведь не можешь так просто подойти и вмешаться в их разговор, — сказал мистер Шофилд, нахмурив брови.

— Еще как могу. — Она улыбнулась и, вверенная в себе, направилась через зал, притягивая взгляды всех мужчин в баре — всех, за исключением человека с темно-синими глазами. Гари Риджуэй уже целый месяц добивается свидания с ней, и теперь, знакомясь с его собеседником, неплохо было бы немного подбодрить своего ухажера.

— Здравствуй, Гари, — приветливо сказала она, подходя к беседующим мужчинам. — Надеюсь, я не помешала? — Очаровательная улыбка говорила об уверенности в том, что не помешала, а если даже и помешала, то ее, конечно же, простят.

— Вообще-то у нас частный разговор, — резко возразил ей человек с темно-синими глазами.

После мгновенного замешательства она ответила ему ослепительной улыбкой.

— Я не отниму у вас много времени, — сказала она непринужденно, невольно отметить про себя, что незнакомец выше ростом, чем ей показалось вначале. При своих пяти футах и восьми дюймах она, несмотря на трехдюймовые каблуки, доставала ему лишь до подбородка.

Незнакомец холодно кивнул и повернулся к Гари.

— Я подойду через несколько минут — мне надо тут кое с кем переговорить. Прошу прощения, — бросил он небрежно в ее сторону и тотчас же ушел.

— Да-а… — разочарованно вздохнула она, когда незнакомец присоединился к двум разговаривавшим поблизости парам. Лара видела, как он обаятельно улыбнулся старшей из двух женщин — еще довольно привлекательной блондинке, — которой приятно польстило оказанное ей внимание. — Не очень-то он общительный, этот твой приятель, — язвительно сказала Лара высокому, темноволосому и уверенному в своей неотразимости Гари.

Перспектива свидания со стоявшим рядом красавцем показалась ей теперь довольно малопривлекательной. Сейчас она предпочла бы, чтобы этот незнакомец с темно-синими глазами удалился, позволив уйти ей самой и тем самым избавиться от необходимости отговариваться от очередного предложения свидания.

— Это Джордан-то не очень общительный? — Гари бросил взгляд на своего знакомого. — А по-моему, вполне компанейский парень. — Он насмешливо посмотрел на Лару. — Хотя в данном случае меня радует, что Джордан не особенно стремился к общению.

Лара почувствовала досаду. Банальные попытки Гари обольстить ее не производили особого впечатления, хотя в последний месяц она немало слышала от других о его способностях в этой области. Сейчас надо было как-то ускользнуть от него.

— Так значит его зовут Джордан? — спросила она с интересом.

— Джордан Синклер, — равнодушно ответил Гари. — Он человек со средствами.

— В самом деле? — Ее интерес к незнакомцу се ослабевал. — Я не встречала его раньше в нашем клубе.

— Он здесь в качестве моего гостя. Джордан не член клуба, хотя и надеется скоро им стать. Я обираюсь дать ему рекомендацию.

— В самом деле? — повторила она. — А где же он живет — где-то поблизости или в Лондоне?

— Слушай, ты что, подошла ко мне, чтобы осуждать Джордана? — потерял терпение Гари. — А я-то полагал, что дело в моем личном обаянии, — добавил он капризным тоном.

Ларе очень хотелось сказать, что у него нет никакого обаяния и вообще мало что есть, за исключением спортивной фигуры и привлекательной внешности. Несмотря на деловые контакты Гари с отцом, который хорошо отзывался о нем, Лара отлично знала, чего он стоит. Познакомились они также благодаря ее отцу. Хотя Гари было сорок лет, а ей — лишь двадцать, он при каждой возможности — причем, всегда незаметно для отца — напоминал ей о своих претензиях. Этого человека следовало остерегаться.

— Да мне просто интересно было узнать о мистере Синклере, вот и все, — мягко возразила она. — Так кто же из вас выиграл, ты? — Она сменила тему разговора, зная, что Гари больше всего любит говорить о себе.

— Нет, выиграл Джордан, — неохотно признался Гари.

— Тогда, может, не стоит рекомендовать его в члены клуба? — спросила Лара, не в силах удержаться от соблазна поддеть его.

  2