ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  14  

— Когда я в таком настроении, со мной не очень-то весело, — хмуро согласился Джонатан. — Извините, но вы появились так неожиданно, я играл на гитаре лишь для собственного удовольствия.

Она слегка улыбнулась:

— Мне кажется, я никогда раньше не слышала этой мелодии. А слова к ней есть?

По его застывшему взгляду она поняла, что снова вступила на запретную территорию. О чем вообще можно говорить с этим человеком?

— Если вы считаете, что я плохо играю, то вы еще не слышали, как отвратительно я пою! У меня вообще нет музыкального слуха! — Он избежал ответа на ее вопрос.

— По-моему, вы скромничаете, — отозвалась она спокойно.

Он повернулся к ней и усмехнулся:

— А мне кажется, что вы смеетесь надо мной, мисс Бьюкенен!

Она наконец поняла, что он шутит.

— Всего лишь делаю скромные попытки, мистер Макгвайр, — так же легко проговорила она. — Теперь направо, пожалуйста, поставим машину на одной из боковых улиц.

Но пришлось целых десять минут кружить по переулкам, пока они не нашли свободное место рядом с музеем.

— Ничего, пройдемся, — сказала Тори, и они отправились навстречу праздничной толпе

На главной улице они оказались в толпе, и Джонатан легко взял ее под руку.

— Если я потеряю вас сейчас, мне никогда не найти дорогу к машине, — объяснил он, заметив ее вопросительный взгляд.

— Если мы потеряем друг друга, помните, что мы припарковались около музея, — сказала ему Тори.

Но Джонатан не отпустил ее, его теплая ладонь приятно касалась ее обнаженного локтя. Толпа вокруг них становилась все теснее, и Тори понимала, что, если они не будут держаться друг друга, их разделят, но почему от его прикосновения так зачастил пульс? Почему жар поднимается к вискам и слабеют ноги?

Они остановились возле сетчатого батута, подвешенного над морем. Тори с облегчением высвободила руку. Некоторое время они со смехом наблюдали, как отчаянные смельчаки подпрыгивают и кувыркаются на огромной высоте. Вот один из них, не удержавшись, полетел вниз головой в море.

— Вы когда-нибудь пробовали это делать? — спросил он.

Тори покачала головой:

— Я люблю рисковать, но не до такой степени.

Джонатан тихо рассмеялся:

— Я так и подумал.

— Вы когда-нибудь пробовали английскую рыбу с чипсами? — повернулась к нему Тори.

— И рыба, и чипсы, конечно, местного производства? — спросил он. — А чипсами вы называете, кажется, жареную картошку?

Когда-то Тори попалась на глаза фраза: «Англия и Америка — это две страны, разделенные общим языком». Побывав в США несколько раз, она убедилась, что это действительно так.

— Правильно, — улыбнулась она. — И эти чипсы не имеют ничего общего с теми прозрачными ломтиками, которые делают у вас в Штатах. А рыба готовится в кляре. В ней море холестерина, — она наморщила нос, — но зато ужасно вкусно.

— Идемте туда, — Джонатан снова взял ее под руку. — Я умираю с голоду! Должно быть, из-за морского воздуха.

Она взглянула на него из-под ресниц.

— А мне показалось, что после мотоцикла желание поесть пропало у вас напрочь.

Джонатан решительно тряхнул головой.

— Ни за что больше на нем не поеду!

Тори тихо рассмеялась:

— Вы наверняка чувствовали бы себя иначе, если бы сидели на месте водителя.

— Может быть, — ответил он, но в голосе прозвучало сомнение. — Мне кажется, я слышу оркестр.

Они шли по набережной, и Тори уже отчетливо слышала музыку, которую исполняла на временной сцене рок-группа.

— Хорошо играют, — заметила она.

— На этот раз я вынужден с вами согласиться, — ответил Джонатан, по-американски растягивая слова.

— Можем здесь перекусить, — предложила Тори, останавливаясь у летнего кафе, где продавали рыбу с чипсами.

Они вышли из кафе, нагруженные едой.

— А это обязательно? — спросил Джонатан, наблюдая, как Тори поглощает свою порцию, орудуя пальцами.

Она улыбнулась ему:

— Попробуйте. — Похоже, он никогда не ел руками. — У вас очень красивая мама, — сказала Тори.

— Да, — согласился он. — Мэдисон похожа на нее.

Тори кивнула.

— Значит, вы похожи на отца.

Сьюзан Делани и Мэдисон Макгвайр были блондинками.

— Возможно, — хмуро бросил Джонатан, и лицо у него снова стало непроницаемым, как накануне в аэропорту. — А на кого из родителей больше похожи вы? — резко спросил он.

Тори улыбнулась. Отец и мать были склонны к полноте. Когда-то светлые волосы отца поседели. Мать тоже была светловолосой, только, как она с удовольствием повторяла, нужно слегка помочь природе, чтобы обрести модный оттенок.

  14