ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  27  

Гостиная была погружена в романтический полумрак. Несколько розовых свечей в золотых подсвечниках освещали овальный стол, накрытый белоснежной скатертью, сервированный на двоих и украшенный пышным букетом луговых цветов, а также пару кресел. В одном из них сидел Мэтт, попыхивая сигаретой. Он был в элегантном черном костюме, только рубашка в этот раз была не белой, а светло-сиреневой, под цвет его глаз. Со своего места Роксана не могла отчетливо разглядеть выражение лица Мэтта, но ей показалось, что оно вовсе не радостное, а какое-то задумчиво-печальное, даже мрачноватое. Но Роксана тут же сказала себе, что это ей только кажется. А может, Мэтт просто устал, ведь у него напряженный рабочий график…

Почувствовав присутствие Роксаны, Мэтт порывисто вскинул голову. В тот же миг выражение задумчивой мрачности слетело с его лица, глаза заблестели, по губам скользнула задорная, несколько вызывающая улыбка.

– Так-так, дорогая моя, – произнес он с добродушной укоризной, туша сигарету и вставая с кресла. – Значит, подглядываем, да? И вам, мисс Шепард, конечно же никогда не говорили, что наблюдать украдкой за другими людьми нехорошо?

– Боюсь, что никогда, – невинным голоском ответила Роксана, выходя на лестничную площадку. – Ведь я не училась в дорогой частной школе, как вы, сэр Мэтью Флеминг.

Мэтт посмотрел на нее удивленным взглядом.

– А с чего ты взяла, что я учился в частной школе, да еще и в дорогой? – озадаченно спросил он. – Кто тебе такое сказал?

– Никто, я сама так подумала. А разве нет?

– Вовсе нет.

– Но… разве ты не из богатой семьи?

– Нет. – Он рассмеялся и покачал головой. – Знаешь, Роксана, честно говоря, ты меня сейчас приятно удивила. Я-то предполагал, что ты уже знаешь про меня все-все.

Она возмущенно повела плечами.

– Крайне лестное предположение, ничего не скажешь! Любопытно только узнать, на чем оно основывается. Насколько я помню, ты не рассказывал мне о своем детстве. Или ты думал, что я стану наводить о тебе справки за твоей спиной? Очень мило!

– Ну ладно, не кипятись, – примирительно сказал Мэтт. – Я вовсе так не думал, ей-богу. Просто тебе мог кто-нибудь об этом рассказать, например, твоя подруга Аманда, которая работает на моего компаньона Маллори.

Он попал в точку, и Роксана почувствовала, что краснеет. Интересно, если бы Мэтт узнал, что они с Амандой действительно наводили о нем справки, она бы сильно упала в его глазах? Хорошо, что при таком неверном освещении Мэтт не может заметить ее горящих щек.

– Ты ошибаешься, Мэтт, – невозмутимо заявила она. – Мне никто ничего не рассказывал про тебя, в том числе и моя подруга Аманда, которая так загружена своими делами, что ей некогда заниматься чужими.

– Успокойся, моя принцесса, я тебе верю. – Мэтт взял Роксану за руку и с нежностью посмотрел ей в глаза. – И вообще, мне ужасно не хочется вступать с тобой сегодня в словесные перепалки. Ты так очаровательна, что я не могу с тобой дискуссировать, я могу только любоваться и восхищаться тобой.

– Перестань, Мэтт, – смущенно промолвила Роксана, отнимая свою руку, – ты заставляешь меня испытывать чувство неловкости. И потом, это вовсе не я очаровательна, а твое роскошное платье, которое я, наверное, не должна была надевать.

– Почему? – простодушно удивился Мэтт. – Оно ведь изумительно идет тебе!

– Но ведь оно, должно быть, ужасно дорогое. И к тому же, – Роксана предостерегающе посмотрела на Мэтта, – я не имею права принимать от тебя подарки. Это нехорошо, Мэтт, и, пожалуйста, больше ничего не дари мне. Во всяком случае, пока наши отношения носят… хм… не совсем определенный характер.

– А если мне хочется дарить? Если это доставляет мне радость?

Роксана рассмеялась.

– Мэтт, ты рассуждаешь, как упрямый ребенок. А между тем существуют определенные правила приличия, которые мне бы не хотелось нарушать.

– Хорошо, – он вздохнул, – если твои пуританские принципы пересиливают здравый смысл, делать нечего. Но я надеюсь, ты не откажешься принять от меня хотя бы еще один, так сказать, последний в этом месяце, подарок?

– Мэтт!

– Но ведь я уже купил его! А раз так, то, по-моему, ужасно глупо ждать, пока наши отношения примут более определенный характер.

Роксана заколебалась. В глубине души она понимала, что должна решительно отказаться, но ей было так любопытно узнать, что же за подарок приготовил ей Мэтт, что она сдалась.

  27