ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  55  

Он начал ласкать ее грудь, и Алисия застонала.

— Должно быть, ты знаешь способы, которые помогают добиваться победы.

— Главное — помнить о шарах и верно направлять кий.

Алисия высвободилась и с подозрением взглянула на Пирса:

— Ты говоришь о бильярде или о чем-то другом?

Он удивленно вскинул брови:

— Ну разумеется, о бильярде! А ты что подумала? Он взял ее за талию и посадил на стол. Легонько надавив на плечи, он заставил Алисию лечь на зеленое сукно и тут же лег сверху. Его требовательные губы прижались к ее губам. Язык проник ей в рот и, словно горящий факел, зажег тысячи дерзких огней, тут же разбежавшихся по всему ее телу.

Не отнимая рук от ее волос, Пирс осторожно перекатился на спину, так что Алисия очутилась сверху. Она страстно отвечала на его поцелуи, обещавшие неземное наслаждение. Довольно заурчав, он медленно расстегнул молнию на ее платье и просунул руку в вырез. Платье соскользнуло с плеч, и показалась грудь, пока еще стиснутая кружевным бюстгальтером. Пирс ласкал ее глазами, пальцами, губами. Его страсть нарастала с каждым поцелуем.

— Пирс! — выдохнула Алисия. Она потерлась о его тело, словно животное, которое гладит хозяин. — Это извращение.

— Совершенно верно. — Он слегка потерся подбородком о ее щеку и куснул шею. — Ты прелестна.

— Я — мать двоих детей, — еле слышно пролепетала она.

Его поцелуи рождали в ней неистовое желание.

— И твоя восхитительная грудь превосходно доказывает это. О Боже, Алисия, как я хочу тебя!

Он снова перевернул ее на спину и сверху взглянул на Алисию. В его глазах застыл немой вопрос. Ее волосы разметались по зеленому сукну стола, придавая ей трогательный вид абсолютной незащищенности. В глазах Алисии ясно читалось желание, а губы были мягкими, влажными и соблазнительными. Она лежала вытянув руки вдоль тела, нежная и обворожительная. В ней было что-то от невинной девушки и от искушенной, зрелой женщины. И Пирсу хотелось обладать обеими.

Не произнося больше ни слова, он помог Алисии подняться со стола и через холл повел в спальню, которую уже показывал ей раньше. Он не стал вдаваться в объяснения по поводу романтической атмосферы, специально созданной им в этой комнате. Свет был приглушен. Откуда-то лилась негромкая музыка. В серебряном ведерке охлаждалась бутылка шампанского.

Когда они проходили через гостиную. Пирс поднял сумку Алисии с умывальными принадлежностями и, отдавая ей, улыбнулся понимающей улыбкой.

— Не думай, что ты мне чем-то обязана. Я могу сейчас же отвезти тебя домой, если хочешь.

Никогда еще Пирс не был так дорог Алисии, как в эту минуту. Он думал не о себе, а о ней. Она провела пальцем по его губам.

— Я остаюсь. И еще… — Она запнулась и отвела взгляд. — На этот раз тебе не о чем беспокоиться, Пирс. Я была у врача и… ну, ты сам понимаешь. — Она по-прежнему избегала смотреть ему в глаза.

В просторной ванной комнате Алисия увидела то, что одновременно удивило ее и пробудило сентиментальные воспоминания. Она почувствовала в этом предмете безмолвную просьбу Пирса, которую он не решался высказать вслух. Улыбнувшись про себя, Алисия начала раздеваться.

Она открыла дверь только после того, как погасила свет, так что из ванной появилась в полной темноте. Пирс сидел на краешке кровати и открывал шампанское; При звуке ее шагов он поднял глаза, и они тут же загорелись жарким зеленым блеском.

— Дай мне посмотреть на тебя.

Алисия двинулась к нему, и черное одеяние заколыхалось вокруг ее тела, нежное, воздушное и эфемерное, как крылья падшего ангела.

— Откуда это у тебя? — тихо спросила Алисия. Пирс встал. На нем был короткий серый халат, отделанный зеленым кантом и напоминавший кимоно. В этом наряде, доходившем до середины бедра, Пирс выглядел великолепно. В глубоком V-образ-ном вырезе, кончавшемся у талии, виднелась широкая, покрытая седоватыми волосами грудь. Стройные и вместе с тем мускулистые ноги напоминали о том, что бег — одно из любимых занятий Пирса.

— Стянул из коттеджа, когда уезжал.

Его смущенное признание заставило сердце Алисии сладко заныть.

— Я не надеялся когда-нибудь увидеть тебя в нем, просто хотел сохранить.

Подойдя к Алисии, Пирс обнял ее.

— Я тысячу раз воображал тебя в этом наряде, но действительность превзошла самые смелые мои фантазии.

Сквозь прозрачную ткань ясно виднелись очертания тела Алисии. Глаза Пирса жадно пожирали каждый изгиб. Хотя это требовало от него нечеловеческих усилий, он заставлял себя сдерживаться, целуя Алисию нежно и мягко, легко касаясь ее губ своими. Он чувствовал себя так, словно это была их первая брачная ночь, и намеревался вести себя с Алисией как с невестой — бережно и осторожно. — Давай выпьем шампанского. Он наполнил только один бокал и передал его Алисии. Она начала пить. Искристое вино было восхитительно прохладным и пощипывало язык. Но гораздо больше шампанского Алисию пьянил сам Пирс. Она жадно впитывала аромат его тела, наслаждалась цветом кожи, волос и глаз, вглядывалась в черты его лица, такие дорогие для нее.

  55