ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  143  

— Надеюсь, ты понимаешь, что Смайлоу с радостью схватился бы за эти материалы.

— Ну разумеется, понимаю. Почему бы тебе не позвонить ему прямо сейчас? Сообщи ему, что ты узнал, и пусть он меня арестует. Ведь ты этого хотел, когда нанимал частного детектива? — Она фыркнула. — Что ж, твои денежки не пропали даром.

— Я хотел дать тебе шанс все объяснить.

— По-моему, тут нечего объяснять.

— Как прикажешь тебя понимать? Неужели все, что написано в этих бумагах, — правда?

— Как хочешь, так и понимай. Мне наплевать.

— Значит, это правда… — Подавшись вперед, он прижался к ней.

Самообладание и выдержка неожиданно оставили Юджин, и она сильно толкнула его в грудь обеими руками.

— Пусти меня, слышишь? Немедленно! Но Хэммонд не собирался уступать.

— В ту субботу, — сказал он медленно, — ты не просто соблазнила меня. Ты…

— Я не соблазняла тебя.

— Черта с два, Юджин! И не пытайся обмануть меня — мы это уже проходили. Тебя обвиняют в тяжком уголовном преступлении, и ты намеренно втянула в это дело меня. Зачем, Юджин? Положение, в котором я оказался по твоей милости, на юридическом языке называется конфликтом интересов, и ты создала этот конфликт намеренно. Фактически ты сделала меня своим пособником, даже сообщником! Как прикажешь понимать это?

— Ты не можешь быть моим сообщником или пособником, потому что я никого не убивала. Неужели тебе не понятно? Я даже не догадывалась, что ты и Смайлоу сделаете меня главным обвиняемым.

— Сейчас речь не о Смайлоу и не обо мне. Сейчас речь о тебе. Итак, скажи, зачем ты это сделала?

— Ты что, совсем меня не слушаешь?! — воскликнула она с досадой. — Я никого не убивала!

— Хорошо, допустим, ты никого не убивала. Тогда зачем я тебе понадобился? Во что ты меня втянула?

— Я ни во что тебя не втягивала!

— Нет, втягивала и даже использовала для этого все свои чары. Ну, скажи, что за дьявольский план вы с Петтиджоном составили перед тем, как его убили? Он что, интриговал против меня? Может быть, он собирался меня скомпрометировать?

— Я ничего об этом не знаю. В десятый раз повторяю: к его смерти я не имею никакого отношения.

— Ты уходишь от ответа. — Хэммонд зло усмехнулся. — Ведь ты призналась, что наша встреча была неслучайной. Объясни, чего ты хотела добиться.

Она снова попыталась вырваться, но он опустил ей на плечи обе руки.

— Ты никуда не пойдешь, пока не скажешь правду. Как ты узнала, что меня можно найти на ярмарке?

Юджин отрицательно покачала головой, — Как ты узнала?!

Она продолжала молчать.

— Скажи мне, Юджин! Ведь ты не могла этого предвидеть и никто не мог тебе подсказать — я сам решил поехать туда под влиянием минуты. Ты могла вычислить меня там, только если…

Он вдруг осекся и крепче сжал ее плечи. Юджин подняла голову, и ее глаза сказали ему все.

— Ты шла за мной, — промолвил он тихо.

Юджин колебалась несколько мгновений, потом кивнула.

— Да, — сказала она. — Я следила за тобой от самого отеля.

Глава 26

— Так ты с самого начала знала, что я тоже был у Петтиджона?

И ничего мне не сказала? Почему?

— Если бы я сказала тебе сейчас, ты бы все равно не поверил. Она выразительно посмотрела на его пиджак, где во внутреннем кармане лежал конверт. Казалось, она была сердита, но Хэммонд уловил в ее взгляде безысходность и тоску.

— Я понимаю, — сказала Юджин чуть тише, — то, что там написано, наверное, показалось тебе ужасным. Но ты и представить себе не можешь, что это был за кошмар на самом деле. — Она подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза. — Но, очевидно, на основании этой информации и будет построено обвинение. Никому нет дела до того, что с тех пор многое изменилось. Я сама изменилась и стала другим человеком.

— Я никогда…

— Ты уже осудил меня. Осудил и приговорил! — воскликнула она с горячностью. — Я же вижу, какими глазами ты на меня смотришь. Да и все те гадости, которые ты только что мне наговорил… Ты бы ни за что не сказал такое, если бы верил мне хоть немного. — Юджин покачала головой. — Тебе легко судить, ведь ты из богатой, уважаемой семьи коренных южан, которая ведет свою родословную от какого-нибудь плантатора, а я… Я для тебя — никто, человек без роду без племени. А ты знаешь, каково это — голодать несколько дней подряд? Или замерзать в своей собственной квартире, потому что тебе нечем заплатить за отопление и газ? Ты когда-нибудь ходил грязным, потому что в доме не было ни куска мыла?!

  143