ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  40  

Швея миссис Гиббоне, которую наняли, чтобы обеспечить Лорен полным гардеробом в невероятно короткий срок, своим поведением ярко демонстрировала реакцию основной массы жителей городка на тот факт, что самый завидный жених Техаса Джеред Локетт наконец попался в сети.

Лорен была изумлена количеством и качеством приготовляемой для нее одежды. Юбки и блузки из самых лучших тканей. Все блузки были отделаны изысканным, тонким, как паутинка, кружевом.

Платья на все случаи жизни и роскошные вечерние туалеты, плащи, пальто, шляпы, перчатки, нижнее белье из тончайшего льна, отделанное голубыми атласными лентами и кружевами. Все эти предметы туалета, находящиеся в разной степени готовности, буквально заполнили комнату. Миссис Гиббоне крутилась вокруг Лорен, как скульптор вокруг создаваемого им шедевра: измеряла, вертела, заставляла нагибаться, тянула, поднимала, закалывала, не переставая нахваливать достоинства той, для кого все это предназначалось.

Лорен стояла с пылающими щеками, а миссис Гиббоне ловко закалывала на ней новую блузку.

– Не слишком ли она прозрачная? – застенчиво спросила Лорен, глядя на свои груди, просвечивавшие сквозь ткань.

Миссис Гиббоне тихонько хихикнула:

– Мистеру Локетту это понравится. У вас красивое тело, мисс Лорен. Увидев вас без одежды, он, возможно, никогда не позволит вам одеться снова!

Такая перспектива напугала Лорен, все еще находившуюся под впечатлением своей реакции на поцелуй Джереда. Она изо всех сил отбивалась от Уильяма, но почему-то совсем не воспротивилась Джереду или по крайней мере не сопротивлялась достаточно серьезно. Конечно, их нельзя сравнивать. Уильям, с его отталкивающей внешностью, и красивый, мужественный Джеред… А его глаза…

Нет! Она не будет о нем думать. Он, суд)! по всему, о ней не думает. Если прежде он упорно разглядывал ее, то теперь столь же старательно игнорировал. И Лорен не могла бы сказать, что тревожило ее больше.


***


Надо отдать должное Оливии: все приготовления были закончены вовремя. Наряды Лорен были развешаны в ее шкафу, за исключением того, что Елена упаковала для ее отъезда в «Кипойнт».

Роза и помогавшие ей женщины несколько дней готовили и пекли все необходимое для «малого приема» Дом был полон цветами и папоротниками в горшках. Как Оливия ухитрилась доставить их из Остина свежими, осталось для невесты загадкой. В день своей свадьбы Лорен наблюдала рассвет из окна той самой комнаты на втором этаже, откуда всего несколько недель назад смотрела на траурный кортеж, следующий за гробом Бена Локетта.

Когда поднялось солнце, Лорен спросила шепотом:

– Вы довольны, Бен?

Она попыталась убедить себя, что ясный восход солнца был добрым предзнаменованием.

Пришла Елена с завтраком на подносе. В ее влажных глазах светилась радость от сегодняшнего праздника, и она весело щебетала. Лорен заставила себя поесть, приняла ванну, и Елена помогла ей одеться.

Свадебное платье Лорен, не традиционно белое, было совершенно уникальным – кремовые кружева на шелковом чехле того же цвета, пышные, сужающиеся книзу рукава и корсаж, доходивший до верхней части груди, были без подкладки, из одних только кружев, высокий ворот поднимался до самого подбородка, одна пышная оборка шла по подолу юбки, подчеркивая стройность ее фигуры. К корсажу Лорен прикрепила букетик темно-пурпурных фиалок, а часы-брошь незаметно приколола к нижней юбке.

Волосы Лорен были убраны в пышную прическу а-ля Помпадур, несколько непослушных прядей, падавших ей на щеки и шею, Елена завила в легкие локоны.

Лорен смотрела в зеркало на девушку в дорогом платье, с бледным лицом и настороженными глазами и не узнавала себя.

Елена почтительно созерцала своего идола.

– Сеньорита Лорен, – прошептала она. – Вы прекрасны, как пресвятая Дева Мария.

Она робко поцеловала Лорен в щеку, и глаза ее наполнились слезами.

– Благодарю тебя, Елена. Мне бы хотелось, чтобы ты была на церемонии. Ты мой лучший друг.

– Я бы тоже хотела, но… – Елена выразительно пожала плечами, потом хихикнула и сказала, озорно блестя глазами:

– Я бы предпочла быть свидетельницей брачной ночи и узнать, правда ли все то, что рассказывают о сеньоре Джереде. Говорят, он у него большой, как у жеребца. Вам повезло, верно?

Все еще хихикая, она подтолкнула Лорен к лестнице.

Лицо невесты сильно побледнело.

Был уговор, что в гостиную ее введет Карсон. Увидев его внизу у лестницы, Лорен почувствовала, как у нее подгибаются колени, и испугалась, что не сможет устоять на ногах. Карсон мягко, ободряюще улыбнулся и предложил ей руку.

  40