ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  9  

— Это Эверетта ты считаешь достойным человеком?! — громогласно воскликнул преемник усопшего. — Брось! К чему теперь это лукавство? Давай называть вещи своими именами. Никто не любил Эверетта Кинкейда! Благоговели? Возможно. Трепетали? Безусловно. Находились в зависимости от его благосклонности? О, это всенепременно! Он, как никто другой, мог подчинить человека своей воле.

— Твое мнение недооцененного отпрыска уж точно не назовешь объективным! — вспылила Тара. — Подчиненные искренне уважали твоего отца, потому что он всегда выполнял свои обязательства перед людьми, заботился об их завтрашнем дне, многим жертвовал не только ради процветания «КЛК», но и для благополучия даже самого мелкого клерка. Я, как личный ассистент, утверждаю это официально, поскольку неоднократно выполняла его поручения, направленные на улучшение условий труда сотрудников. В числе его приоритетов было обеспечение комфортности взаимного сотрудничества всех членов коллектива вне зависимости от иерархии. И это давало свои результаты. Посмотрим, сумеешь ли ты соответствовать заложенным им принципам управления!

— Потрясающе! Тара, я впечатлен. Такая приверженность! Слышал бы тебя Эверетт. Вот уж позабавился бы. Как, однако, ловко он одурачил благоразумную малышку Тару! Неужели же никто, кроме меня, не способен был разглядеть в его поступках истинных эгоистических мотивов?

— Человек познается по плодам его, — назидательно проговорила Тара. — Мне неизвестны скрытые мотивы Эверетта, но я знаю, что его начальнические и человеческие решения принесли много пользы людям и общему делу.

— К вашему сведению, мисс Энтони, должен доложить, что много полезнее для фирмы и ее ключевых сотрудников было бы сократить штат вполовину и взять на работу малоквалифицированных сотрудников низшего эшелона, с тем чтобы, обучив их за счет фирмы, платить им по нижнему пределу.

— Какой же ты циник.

— Реалист, — самодовольно поправил ее Рэнд. — Я был исполнительным директором круизной компании «Уэйфэйр», поэтому знаю, о чем говорю. Я практиковал это и достиг высоких показателей рентабельности… И еще я знаю своего отца лучше, чем кто бы то ни было.


— Вот твоя комната, — проговорила хозяйка коттеджа, распахнув перед Рэндом двери в просторное и светлое помещение, озаренное вечерними огнями набережной Атлантики. — Эта спальня самая просторная в доме. Здесь жила мама, поэтому она чисто женская. Но ты волен обустроиться здесь по своему вкусу.

— А где же обитал твой отец? — спросил он.

— Не знаю. Он исчез из нашей жизни, когда мне исполнилось семь.

— Ты не говорила мне раньше, — заметил Рэнд.

— А ты никогда не спрашивал о моей семье.

— Значит, твои родители были в разводе, — походя резюмировал мужчина, осматривая комнату.

— Обременительно разводиться с человеком, местонахождение которого неизвестно, — отозвалась Тара.

— А сейчас, что же, жив он или мертв?

— С тех пор, как отец исчез, никто о нем ничего не знает. Было следствие. Утром он сел в машину и поехал на работу, но до места так и не доехал. Ни отца, ни его автомобиля больше никто не видел. И это все, что удалось выяснить. Тогда мы с мамой переехали жить в этот дом, который принадлежал ее родителям.

— Загадочное исчезновение…

— Именно так, — согласилась Тара. — Мама надеялась, что однажды отец вернется. А родительский дом был именно тем местом, где он всегда бы мог нас найти, поэтому даже в тяжелые времена она отказывалась переменить жилье на менее дорогостоящее.

— И она всерьез полагала, что он вернется после более чем двадцатилетнего отсутствия? — усомнился Рэнд. — Тебе не кажется это странным?

— Ну, если у него по какой-то причине случилась амнезия… — робко предположила Тара, высказывая одну из версий своей матери.

— Ой, не смеши! Кто в такое верит?

— В жизни всякое может случиться, — проникновенно изрекла Тара. — В любом случае я обязалась сохранить этот дом за собой.

— Понятно, — небрежно бросил гость. — Ванна где?

Тара молча указала рукой на дверь.

— Интернет?

— Проведен, — ответила она.

— Твоя комната? — экзаменаторским тоном вновь спросил он.

— Через холл.

— Покажи!

Тара покорно вышла из спальни матери и, пройдя холл, распахнула дверь своей комнаты.

Рэнд широким шагом прошел до кровати и опробовал на ощупь упругость матраса. Удовлетворенный, скинул пиджак на банкетку в изножье кровати, бросил туда же галстук, принялся расстегивать рубашку, попутно скидывая туфли. Проделывал он это с таким серьезным и сосредоточенным видом, что даже Тара не сразу сообразила спросить:

  9