ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  29  

Не отвлекайся, Феба!

Взяв себя в руки, она произнесла:

— Твои работы лучше! Здесь модель какая-то.., холодная и подавляющая. — Ей вдруг нестерпимо захотелось увидеть их снимки из прошлого. — Когда вернемся в отель, я хочу посмотреть все наши фотографии.

— Как скажешь, солнышко!

И тут Картера кто-то окликнул. Он тотчас же принял бесстрастный вид и повернулся на голос. Сквозь толпу к ним приближался высокий стройный мужчина с редкими светлыми волосами.

— Рад, что ты пришел! — произнес он, обнимая Картера.

— Я не мог пропустить. — Мужчины пожали друг другу руки, а затем Картер повернулся к Фебе:

— Феба, это Бо Риверс, хозяин галереи. Бо, Феба Лан…

— Феба Дрю, — быстро представилась девушка. Она уже заметила в толпе нескольких представителей прессы. Вряд ли, конечно, узнают ее лицо, но на имя отреагируют наверняка. — Я сказала Картеру, что его фотографии имеют полное право висеть здесь.

Бо кивнул.

— Согласен. Когда вам удастся убедить его, дайте мне знать! Он был щедрым спонсором, но я не могу уговорить его выставить свои произведения, а уж, поверьте мне, милочка, я пытался!

— Вы видели работы Картера? — осторожно спросила Феба, стараясь скрыть охватившую ее панику.

— Некоторые. Обычно Картер приносит мне одну-две и спрашивает, где он ошибся. Я всегда говорю ему одно и то же. Нигде. Все хорошо. Плохо только то, что он упорно тратит свое время на компьютеры.

— Именно успехи компании «Кибер-снайпер» позволяют мне спонсировать твои выставки, Бо.

— Да, ты прав, — многозначительно вздохнул Бо. — И все же, если ты когда-нибудь передумаешь относительно своих фотографий, ты знаешь, где меня найти. — Бо кому-то помахал и откланялся.

Картер сердито взглянул на Фебу.

— Идемте, мисс Дрю, пока вас кто-нибудь не узнал.

Феба нахмурилась. Куда подевалось его хорошее настроение и многообещающее выражение лица?

— Я бы хотела осмотреть всю выставку.

— И рискнуть быть замеченной со мной? Что скажет сенатор?

Его сарказм глубоко задел ее, но она все-таки решила объясниться:

— Картер, здесь полно журналистов! Сегодня я не хочу привлекать к себе внимание, иначе сразу пойдут вопросы о политике и грядущей дедушкиной кампании. Вряд ли это будет справедливо по отношению к фотографу.

— Если я больше не твой позорный секрет, почему ты не расскажешь деду о нашей связи?

Феба догадалась, что Картер говорит не только об их нынешних встречах. Ее тайна в прошлом стала яблоком раздора. Оглядев снующую взад-вперед толпу, она отвела Картера в менее оживленный задний зал галереи.

— Когда моей матери было семнадцать лет, она влюбилась в рабочего, перестраивавшего имение Ланкастеров. Дедушка запретил ей встречаться с возлюбленным, потому что она была слишком молода, и пригрозил застрелить моего отца, если они не перестанут встречаться. Дедушка пытался выгнать моего отца, и, может быть, ему бы это удалось, если бы мама не забеременела мной. Когда мы встретились с тобой, Картер, мне только что исполнилось восемнадцать, и я не сказала дедушке о нашей помолвке, потому что не хотела, чтобы он подумал, что история повторяется, и выгнал бы тебя.

Его черты исказились от гнева.

— И ты не решилась рассказать мне об этом?

— Нет. Ведь ты мог оскорбиться, решив, что я поверила, будто тебе заплатили, чтобы ты отстал от меня!

— Ты чертовски права, Феба, но тебе следовало предупредить меня, с кем я имею дело!

— Ты не требовал никаких объяснений и не отвечал на звонки. Я бы все тебе объяснила. Дедушке нужно было дать время понять, что это не безрассудная страсть, что ты именно тот человек, который мне нужен, что я не повторяю ошибки своей матери!

Картер провел рукой по подбородку.

— Черт возьми, ты даже не пришла на праздник по случаю окончания мной университета! Я решил, что ты считаешь меня годным только для развлечений, но никак не для того, чтобы стать моей женой.

У Фебы сжалось сердце.

— Ты ошибался. — Ей удалось выдавить эти слова сквозь комок в горле. — Я же тебе рассказала, что в тот день у нас обедал посол. Как хозяйка дома я должна была на нем присутствовать. Мне очень жаль, что я пропустила твой праздник.

Что было бы, если бы этот разговор состоялся двенадцать лет назад? Стал бы Картер настаивать, чтобы она выбирала между ним и дедушкой, или понял бы, что временно надо хранить тайну?

Бо материализовался возле них прежде, чем Феба успела найти ответы на эти вопросы.

  29