ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>




  48  

Рядом лежал перевернутый стул.

Несколько мгновений мы изучали останки Растова, мне же вспомнились предсказания старого кота. Не эту ли кровь он имел в виду?

– Где спальня?

– В задней половине дома, – прошипел Ползец,

– Пойдем, Ларри, – сказал я. – Поможешь нам, поднимешь одну доску.

В спальне царил кавардак: на полу валялись пустые бутылки, кровать была разобрана, от простыней несло заскорузлым человечьим потом.

– Там, под кроватью, одна доска не прибита, – обратился я к Ларри. И повернулся к Ползецу: – Какая именно?

Змей скользнул под кровать и затормозил на третьей от стены доске.

– Эта.

– Та, на которую показывает Ползец, – объяснил я Ларри. – Пожалуйста, подними ее.

Ларри опустился на колени и подцепил край доски ногтями. Та легко подалась, и он осторожно приподнял ее.

Ползец заглянул внутрь. Я заглянул внутрь. Ларри заглянул внутрь. Красный платок все еще лежал там, но никакой дощечки три на девять дюймов со странным рисунком на ней не было и в помине.

– Пусто, – прокомментировал Ползец, – Она, наверно, там, в комнате, где-нибудь возле него. Мы, должно быть, просмотрели ее.

Ларри опустил доску на место, и мы вернулись в комнату, где висел Растов. Все тщательно обыскали, но икона словно испарилась.

– Мне почему-то кажется, что он не покончил с собой, – поделился сомнениями я. – Кто-то помог ему, воспользовавшись тем, что он был пьян или с похмелья. А потом обставил дело так, будто Растов сам повесился.

– Он был довольно сильным человеком, – подтвердил Ползец. – Но если сегодня утром первым делом он снова приложился к бутылке, то вряд ли был в состоянии защитить себя.

Я доложил о наших размышлениях Ларри, и тот согласно кивнул.

– А в доме такой беспорядок, что нельзя точно утверждать, была здесь борьба или не было, – добавил он.

Хотя, если уж на то пошло, убийца, сделав свое дело, мог расставить мебель по местам. Я должен сообщить об этом констеблю. Скажу, что просто проходил мимо, увидел открытую дверь и зашел. По крайней мере, я действительно несколько раз заглядывал к Растову. Нельзя сказать, что мы вообще не были знакомы. Да и откуда констеблю это знать?

– Да, думаю, это лучший выход из положения, – согласился я. А потом, снова оглядев труп, добавил: – И по одежде ничего нельзя определить. Похоже, он спал в ней, да и не раз.

Мы вернулись в переднюю.

– Что ты теперь будешь делать, Ползец? – спросил я. – Хочешь, переезжай к нам с Джеком. Так проще будет: как-никак, и ты, и мы – закрывающие.

– Нет, спасибо, – прошипел он в ответ. – Довольно с меня всяких Игр. Он был хорошим человеком. Он заботился обо мне. Ему были не безразличны человеческие судьбы, судьбы мира. Ну, как это называется у людей – сострадание! У него слишком сильно было развито чувство сострадания. Думаю, потому-то он столько и пил. Он внутри себя переживал страдания других людей. Нет, с Игрой покончено. Поползу-ка я обратно в леса. Мне известно несколько норок, в которых обитают мыши. А теперь, прошу вас, оставьте меня, я хочу побыть один. Надеюсь, еще увидимся, Снафф.

– Как скажешь, Ползец, – кивнул я. – Если зимой придется худо, ты знаешь, где найти нас.

– Да, спасибо. Прощайте.

– Удачи тебе.

Мы с Ларри зашагали обратно к дороге.

– Что ж, мне туда, – сказал он, поворачивая направо.

– А мне – сюда.

И я свернул налево.

– Продолжение следует, значит, до встречи, – сказал он.

– Да.

Я побежал домой. «И ты потеряешь друга», – добавил тогда старый кот. Эта фраза совсем вылетела у меня из головы.


Джека дома не было, и я быстренько пробежался по комнатам, убеждаясь, что за время моего отсутствия ничего не изменилось. Выйдя затем на улицу, я взял след Джека и проследил его до самого дома Сумасшедшей Джилл.

Со стены за мной наблюдала Серая Дымка.

– Привет, Снафф.

– Привет, Дымка. Джек у вас?

– Да, он сейчас обедает вместе с хозяйкой. У него кончилась провизия, и она решила покормить его перед отъездом.

– Отъездом? – удивился я. – И куда мы собрались?

– В город, за продуктами.

– Да, он и в самом деле что-то такое упоминал – у нас, вроде, вышли все запасы, и надо, мол, съездить на рынок.

– Именно. Он послал за каретой. Она прибудет за нами примерно через час. Жду не дождусь, уже соскучилась по городу.

– И ты едешь?

– Мы едем все вместе. Хозяйке тоже кое-что потребовалось.

– Может, нам лучше остаться, присмотреть за домами?

  48