ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  47  

— Что верно, то верно, — кивнула Джилл. — Но такой уж он человек, его не переделаешь. Он всегда искал выгоду для себя. Не любил работать. Старался заполучить все с наименьшими затратами.

— Я все понимаю, — тихо проговорила собеседница. — Думаешь, я дура? — Она взглянула на Джилл.

Та ничего не ответила.

— Хотя конечно же дура, — продолжила Лиза после некоторого молчания. — Только такая идиотка, как я, могла влюбиться в Себастьяна и отказаться подписывать брачный контракт, составленный юристами отца.

— Это уже в прошлом. Тебе надо постараться забыть об этом и жить дальше.

— Знаешь, — доверительно сообщила Лиза, — мне все время казалось, что, если бы у меня был на руках брачный контракт, я уже давно развелась бы с ним. А вот сейчас, когда он исчез из моей жизни и я не знаю, где он, внутри словно образовалась пустота. Я так была уверена, что он с тобой. Прилетела сюда, устроила скандал. Ты прости.

— Да ладно, забыли, — грустно улыбнулась Джилл.

Она уже поняла, Лиза обыкновенная несчастная женщина, которая запуталась и не знает, как жить дальше. Джилл не могла ей помочь. Могла только поддержать и утешить, чтобы хоть немного облегчить чувство горечи, наверняка переполнявшее Лизу в этот момент.

— Знаешь что, — предложила она незваной гостье, — а давай поедим здесь. Честно говоря, я сегодня почти ничего не ела, и, думаю, это просто необходимо сделать сейчас, пока я не свалилась в голодный обморок.

— Честно говоря, у меня нет никакого аппетита, — заметила Лиза.

— Ничего, — успокоила ее Джилл. — Повар приготовит нам такие яства, от которых ты просто не сможешь отказаться.

Она сознавала, что сейчас самым главным было растормошить Лизу, заставить ее отвлечься от невеселых дум, понять, что это не конец света и жизнь продолжается.

Джилл понимала, что один вечер не спасет положение, но по крайней мере поможет Лизе хоть немного приоткрыть завесу между ней и окружающим миром, позволив увидеть возможность другого образа жизни.

Связавшись с администратором и отдав необходимые распоряжения, Джилл позвонила в клинику. Трейси сообщила ей, что Джессика спит. Облегченно вздохнув, Джилл попрощалась и убрала телефон в сумочку.

В этот момент, деликатно постучав, в комнате появилась Кэтрин с подносом, на котором стояли бокалы и холодные закуски. Сервировав столик, расположенный перед диваном, девушка молча удалилась.

Джилл села в кресло, ободряюще посмотрела на Лизу.

— А что с твоей дочерью? — поинтересовалась та, встретившись с Джилл взглядом.

— Лейкемия. — Голос ее дрогнул, когда она отвечала на вопрос.

— Ужас, — прошептала Лиза.

И Джилл видела, что собеседница действительно сочувствует ее горю.

— Ты прости меня, — продолжала Лиза. — У тебя такое, а тут я со своей ревностью. Просто… мне было так паршиво, что я не знала, куда себя деть.

— Забудь. — Джилл налила себе сока, сделала несколько глотков. — Я же уже сказала, не извиняйся. Сама прошла через подобное. Знаю, каково это.

— Да… — неопределенно произнесла Лиза, думая о своем. — Как она себя чувствует?

— Сейчас уже лучше. Ее поместили в стерильный бокс. Это, конечно, не слишком приятное место. Но мы стараемся поддержать ее. Она сильная девочка, обязательно справится.

— Конечно, — заверила ее Лиза, будто зная, как сложится жизнь Джессики дальше. — И не смей думать иначе.

— Да, конечно. — Джилл вздохнула, поковыряла вилкой салат.

Несколько минут молчали. Враждебность ушла, оставляя вместо себя неловкость, которую каждая из них чувствовала.

— Значит, несмотря на то что Себастьян не подошел, вы все же нашли донора?

Джилл подняла на Лизу грустные глаза.

— Я нашла ее настоящего отца, — ответила она, сама не понимая, почему так откровенна с женщиной, которая всю жизнь была ее соперницей.

Но, видимо, теперь им некого и нечего было делить. И осознание этого положило начало их новым взаимоотношениям, совсем другим, не таким, какие существовали ранее.

Будто поступок Себастьяна связал их, сделав соратницами по несчастью. И если Джилл уже давно пережила и забыла эту боль утраты, то Лизе еще предстояло это сделать, но она уже могла убедиться, что с этим вполне можно справиться.

— Значит, ты встречалась еще с кем-то, когда была с Себастьяном? — удивленно спросила Лиза.

— Ну, не совсем. — Джилл замялась. — На самом деле это было всего один раз и в тот день, когда он ушел от меня. Я была как в тумане и не помнила в подробностях весь остаток дня. И не поверишь, все эти годы даже не догадывалась о том, что произошло тогда. Будто память специально блокировала воспоминания, сыграв со мной злую шутку.

  47