ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  49  

– Джейк, а где живет твоя бабушка? И вполне ли ты уверен, что она захочет познакомиться со мной? Я ведь…

– Расслабься, Кэти, – прервал он. – Сегодня мы к ней не поедем, остановимся на ночь у Киприани. – Обняв ее одной рукой за плечи, он вдавил ее в кресло, на краешке которого она сидела во время всего перелета.

Она с удивлением посмотрела на него.

– Как я поняла по твоим словам, у тебя здесь срочное дело, не требующее отлагательств.

– Так оно и есть, – мягко протянул Джейк, потуже затянул ремень безопасности на ее плече и поцеловал в губы, потом посмотрел на нее долгим мерцающим взглядом. – Ты не ошиблась, дорогая, но сейчас у меня есть более неотложные дела. Личного характера, я бы сказал. – Бархатный голос щекотал ее нежную щеку. – Дело в том, что в доме бабушки нам придется дать обет безбрачия и спать в раздельных спальнях. – Он опять прикоснулся к ней губами.

– Тогда зачем же… – Зачем он взял ее с собой? Странно, в этом не было здравого смысла, столь присущего Джейку.

– Хватит задавать вопросы, Кэти, мы прилетели на место.

Она огляделась. Их самолет и впрямь стоял на посадочной полосе. Значит, надо подниматься, но Джейк удержал ее в кресле твердой рукой. Решив, что он снова собирается ее поцеловать, Кэти засопротивлялась:

– Не надо, кругом люди!

Нет, не целовать ее он намеревался. Вместо этого он надел ей на палец кольцо. Кэти опустила взгляд на руку: на пальце сверкали брильянты с изумрудами. Стоило это великолепие баснословных денег, и с первого же взгляда было видно, что кольцо старинное и очень, очень дорогое.

– Господи, Джейк, к чему это… – Закончить фразу ей не удалось, потому что Джейк твердой рукой вывел ее из самолета на посадочную полосу. Девушка, однако, заупрямилась. – Зачем ты это сделал? Это слишком дорогой подарок, я не могу…

– Хватит, Кэти, это создаст видимость того, что ты моя невеста. В Венеции я известная фигура, и к тому же, поверь, мне очень не хочется повергать в шок свою бабушку – она же в обморок упадет, если узнает, что я привез с собой любовницу. Свыкнись с мыслью, что на эту неделю ты – моя невеста. Что же касается кольца, так это так, ничего не стоящая безделушка.

На протяжении последних лет Кэти приходилось останавливаться в самых респектабельных отелях мира, но Киприани ее потряс.

Взяв Кэти под локоть, Джейк провел ее по огромному зданию с великолепными бассейнами, теннисными кортами. И все это благолепие располагалось в самом центре города, на площади Святого Марка.

Напыщенный швейцар у входа встретил Джейка почтительно, как завсегдатая этого отеля, даже как почетного гостя. Что-то кольнуло Кэти, ревность, что ли? Раз его здесь узнают с первого взгляда, значит, не одну женщину он сюда привозил.

Номер, в который проводил их чинный портье, поразил ее воображение. Пока Джейк раздавал распоряжения о багаже, она с любопытством расхаживала по огромной гостиной, по спальне с фантастически широкой кроватью, расположенной на возвышении, заглянула и в ванную комнату, в которой, казалось, когда-то мылись императоры. Сплошь мрамор, богатые тканые отделки, приглушенные тона, в общем, непринужденная изысканность на самый изощренный вкус.

– Здесь поужинаем или спустимся в ресторан?

Вопрос застал ее врасплох. Она резко повернулась. Джейк стоял прямо за ней, напряженно наблюдая за ее реакцией.

– Давай пойдем в ресторан. – Так будет лучше, сразу же подумала она.

– Другого ответа я и не ждал, – иронично прокомментировал Джейк.

– В таком прекрасном отеле и кухня должна быть великолепной, – нашлась Кэти. – Я бы хотела переодеться, – протараторила она.

Джейк подошел ближе. Стараясь не смотреть на него, Кэти отвела взгляд. Лучше бы она этого не делала: в поле зрения сразу же попала широченная кровать. Кровать, в которой ей суждено провести ночь вдвоем с Джейком…

– Позволь помочь тебе, – тихо произнес Джейк, расстегивая пуговички на ее костюме и нежно касаясь губами ее лба, все ниже спускаясь к линии губ.

Не шелохнувшись, с замершим сердцем стояла она перед ним, пока он снимал с нее блузку. Хотела было отодвинуться, но тело не повиновалось: ноги помимо ее воли шагнули еще ближе.

– Твой наряд безупречен, но я сгораю от нетерпения поскорее увидеть то, что скрывается под ним. – Джейк провел по ее щеке горячими губами и снял блузку.

– Безупречен – не то слово, – промычала Кэти, обвивая руками его шею. – Клод любил этот наряд больше всего.

  49