ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ваша до рассвета

Классный романчик! Читать! >>>>>

Жестокость любви

Почти вся книга интересная. Только последние 15-20 страниц не очень. >>>>>

Больше, чем гувернантка

Понравился роман, но немного скомканный конец ...жаль ..задумка хорошая >>>>>

Игры на брачном ложе

Мне понравилось Не много нудновато начало, а дальше на одном дыхании Этот роман лучше чем история... >>>>>




  1  

Нора Робертс

Влюбиться в Джеки

ГЛАВА 1

В ту же минуту, как Джеки увидела дом, она поняла, что влюбилась. Конечно, она всегда быстро влюблялась. Не то чтобы ее было легко поразить, просто она была открыта, и даже чрезмерно, может быть, для новых эмоций и чувств.

Дом же пробуждал множество свежих ощущений, но спокойствие занимало среди них далеко не первое место. И это было прекрасно. Полная безмятежность хороша лишь на день или два, потом обязательно появится скука. Джеки сразу понравились строгие, сдержанные линии, смягченные изящными окнами в виде арок, неожиданный угол крыши, контрастные цвета.

Белые стены сияли на солнце, еще больше выделяя отделку из черного дерева. Джеки не была сторонницей точки зрения, что мир состоит из черного и белого, однако вид дома убеждал, что две противоборствующие силы могут существовать в полной гармонии.

Солнце заливало дом, проникая сквозь широкие окна, выходившие на запад и на восток. Сад утопал в зелени, в терракотовых горшках, стоявших на террасе, росли цветы. Пышная растительность и буйство красок создавали ощущение экзотической роскоши. Конечно, за всем этим придется ухаживать, и еще как, если не будет дождей и жара не прекратится, но Джеки была совсем не прочь потрудиться ради такого впечатляющего результата.

Через стеклянные двери она полюбовалась на небольшой овальный бассейн, выложенный плиткой. Вода в нем была кристально чистой. Он тоже потребует ухода, но опять же ожидающая ее в конце награда будет стоить любых затраченных усилий. Джеки представила, как она будет сидеть у бассейна, любуясь закатом и наслаждаясь ароматами цветов. Одна. Это немного портило картину, но ничего, она как-нибудь переживет.

За бассейном и спускавшейся вниз лужайкой виднелся Береговой канал. Воды его были темными и загадочными, но Джеки заметила пролетевший мимо катер. Звук неожиданно понравился ей. Он означал, что люди где-то рядом, но не настолько близко, чтобы докучать.

Канал напомнил Джеки приятнейший месяц, который она провела в Венеции, будучи еще подростком. Тогда она каталась в гондолах и флиртовала с черноглазыми парнями. Флорида весной, конечно, была не столь романтична, но Джеки она устраивала полностью.

—Мне нравится. — Она отвернулась от окна. Большая комната была наполнена солнечным светом. Два одинаковых кремовых дивана замечательно смотрелись на фоне стального цвета ковра. Остальная мебель, скорее мужская по духу, была из черного дерева. Джеки мысленно одобрила стиль. Ей вообще не было свойственно выискивать недостатки; даже если они бросались в глаза, она охотно смирялась с ними, но этот дом был самим совершенством.

Она улыбнулась человеку, стоявшему возле белого мраморного камина, давно вычищенного и служившего теперь нишей для горшка с папоротником. Он как будто специально принял такую позу, чтобы она соответствовала белым брюкам в тропическом стиле и рубашке. Зная Фредерика Макнамара, Джеки не сомневалась, что именно так оно и есть.

—Когда я могу переехать?

Улыбка осветила круглое мальчишеское лицо Фреда. При взгляде на него никому и в голову не пришла бы мысль об акуле.

—Узнаю нашу Джеки — всегда действует по первому побуждению. — Его фигура тоже была округлой — вроде бы не толстяк, но и не атлет. Любимым упражнением Фреда было подзывать официанта или такси. Двигался он с ленивой грацией; когда-то ему пришлось хорошенько поработать над ней, но теперь она стала его второй натурой. — Ты даже не видела второй этаж.

Посмотрю, когда буду распаковывать вещи.

Джеки, я хочу, чтобы ты была уверена в своем решении. — Он потрепал ее по щеке — этакий старший, умудренный опытом кузен и юная легкомысленная особа. Джеки постаралась не обращать внимания. — Я бы не хотел, чтобы ты пожалела о нем через день-два. В конце концов, ты же собираешься прожить три месяца в этом доме совсем одна.

Мне же нужно где-то жить. — Она сделала нетерпеливый жест. Рука у Джеки была тонкой и изящной, как, собственно, и вся она. На пальцах сверкнули разноцветные камни в золотой оправе — знак ее любви ко всему красивому. — Поскольку я всерьез решила заняться сочинительством, мне необходимо одиночество. Если мне все равно, есть ли здесь чердак, это не означает, что дом мне не подойдет.

Она остановилась на секунду. Может, нужно все же быть осторожнее с Фредом, пусть он хоть трижды кузен. Но Джеки всегда питала слабость к Фреду, хотя и знала, что он не совсем чист на руку.

  1