ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  5  

К счастью, я тебя знаю и понимаю, что ты оцениваешь мужчин иначе, чем щенков в зоомагазинах.

Минди, хмыкнув, взбила волосы:

Конечно. Параметров гораздо больше.

Она круто повернулась к открывшейся двери, чуть не выскочив из спортивного костюма.

Привет, красавчик. Требуются колдовские чары.

Всегда готовый откликнуться на женский призыв, Нэш послал ей ослепительную улыбку:

Что порекомендуете?

М-м-м... — мурлыкнула Минди не хуже самой Луны.

Мистер Керкленд пришел не за покупками, — с легкой насмешкой пояснила Моргана. Ничего нет забавнее обращения Минди с привлекательными мужчинами. — У нас с ним назначена встреча.

Может быть, в другой раз, — вздохнул Нэш.

Когда скажете. — Минди змейкой вывернула из-за прилавка, бросила на него последний смертоносный взгляд и выскользнула в дверь.

Наверняка повышает доходы, — прокомментировал Нэш.

И кровяное давление у мужчин определенного возраста. Как у вас?

Кислород есть? — ухмыльнулся он.

Простите, свежий кончился. — Моргана дружески хлопнула его по плечу. — Может, сядете? Мне еще кое-что надо... черт побери!

В чем дело?

Не успела повесить табличку «Закрыто»...

Дверь распахнулась, она просияла улыбкой:

Здравствуйте, миссис Литтлтон.

Моргана! — облегченно выдохнула стремительно ворвавшаяся в магазин женщина, по прикидке, лет шестидесяти—семидесяти, сложением напоминавшая крейсер с крепкой кормой и носом, увитыми разноцветными шарфами, словно флагами. Вокруг луноликого лица развеваются невероятно красные волосы, глаза подведены изумрудной зеленью, губы намазаны липкой карминной помадой. Обе руки, унизанные кольцами, крепко обхватили Моргану. — Раньше никак не могла вырваться. Пришлось сделать выговор молоденькому полицейскому, решившему меня оштрафовать. Вообразите, мальчишка, который еще даже не бреется, осмеливается толковать мне законы! — Миссис Литтлтон с силой выдохнула, распространив запах перечной мяты. — Надеюсь, уделите пару минут.

Разумеется.

Ничего не поделаешь. Невозможно отказывать обожаемой несокрушимой старушке.

Да вы просто мечта. Настоящая сказка. Правда? — потребовала та подтверждения, оглянувшись на Нэша.

Без всяких сомнений.

Миссис Литтлтон сверкнула улыбкой под мелодичную симфонию звякавших цепочек и браслетов.

Стрелец?

Э-э-э... — Желая угодить, Нэш безрассудно сменил дату рождения и соответственный знак зодиака. — Правильно. Удивительно.

Старушка выпятила внушительную грудь:

Горжусь своими безошибочными суждениями. Милочка, я всего на минуту отсрочу ваше свидание.

У меня не назначено никакого свидания, — ответила Моргана. — Чем могу помочь?

Окажите совсем небольшую услугу. — Миссис Литтлтон сверкнула глазами, Моргана сдержала стон. — Дело касается моей внучатой племянницы. У нее выпускной бал, а факультет геометрии заканчивает очень милый мальчик.

Тут надо стоять твердо, как скала. Моргана взяла ее под руку и увела подальше от Нэша.

Я уже объясняла, что не занимаюсь такими делами.

Накладные ресницы миссис Литтлтон затрепетали.

Обычно не занимаетесь, знаю. Но случай особый. — Каждый случай особый. — Прищурившись на подходившего Нэша, Моргана потащила ее дальше в зал. — Не сомневаюсь, ваша племянница славная девушка, но не могу я устраивать ей свидание на балу. Вдобавок подобные вещи имеют последствия. Нет, — пресекла она попытки протеста. — Если я изменю то, что нельзя изменять, это может отразиться на всей ее жизни.

Всего на один вечер...

Перемена судьбы на один вечер способна переменить ее на столетия вперед. — Видя уныние миссис Литтлтон, Моргана почувствовала себя негодяйкой, отказавшей голодному в куске хлеба. — Знаю, вам хочется ей устроить незабываемый вечер, но никак не могу играть в игры с судьбой.

Понимаете, она слишком застенчивая... — вздохнула старушка, уловив острым слухом легкие колебания. — Вообще не считает себя привлекательной. А на самом деле очень даже хорошенькая. — И предъявила фотографию, не дожидаясь возражений. — Посмотрите.

Не желая смотреть, Моргана посмотрела, и изображение юной мордашки с задумчивыми глазами сделало свое дело. Она молча выругалась — драконьи зубы и адский огонь! Свеженькая «валентинка»3, наполненная щенячьей любовью.

Ничего не могу гарантировать, только предположительно.


  5