ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  95  

— Идеальный сын? — спросила Тэсс, хорошо зная, как обманчиво бывает подобное поведение и что подчас за ним скрывается.

— Да, именно так. Он боготворит Чарлтона: может быть, даже слишком. Порой это смущает меня, но чаще радует. Так или иначе, мы никогда не знали тех проблем, с которыми сталкиваются многие родители: наркотики, распущенность, вызывающее поведение. И вот недавно…

— Не спеши, Клэр.

— Хорошо. — Она сделала глоток воды: в горле пересохло. — Последние несколько месяцев Джеральд проводит все больше времени в одиночестве. Каждый вечер он запирается в своей комнате и иногда по утрам выглядит совершенно изнуренным. Зная, как добросовестно он готовится к урокам, я не раз просила его не переутомляться. У него часто бывает дурное настроение. Он становится агрессивным… Но так как последнее время я с головой погрузилась в предвыборные дела, мне было не до его настроений.

— Ты с ним беседовала?

— Пыталась. Может, не слишком настойчиво… Ах, Тэсс, я и не предполагала, что это так трудно! Недавно он вернулся вечером домой из библиотеки, и… Тэсс, я едва узнала его:, растрепанный, грязный, лицо исцарапано, будто он с кем-то подрался. Джеральд сказал, что упал с велосипеда, и я поверила, а теперь жалею об этом. Вскоре выяснилось, что велосипед здесь ни при чем: в тот вечер Джеральд пользовался автомобилем. Я успокаивала себя тем, что у мальчика должна быть личная жизнь, он достаточно благоразумен и не наделает глупостей. Но в его глазах в последнее время появилось очень странное выражение.

— Клэр, ты подозреваешь, что Джеральд пристрастился к наркотикам?

— Не знаю, — она закрыла лицо ладонями. — Понятия не имею! Знаю только одно: необходимо что-то предпринимать, пока он не натворил бед. Вчера, например, он учинил страшную драку в колледже. Его на время отстранили от занятий. Тэсс, они утверждают, что он пытался убить одноклассника! — Клэр судорожно сжала руки, на безымянном пальце блеснуло обручальное кольцо. — Еще никогда мы не сталкивались с такими неприятностями.

Тэсс внимательно слушала, чувствуя, как внутри у нее все холодеет.

— А как Джеральд объясняет случившееся?

— Никак. По крайней мере мне он ничего не рассказывает. Чарлтон говорил с ним, но они оба не желают обсуждать это со мной. — Бросив быстрый взгляд на Тэсс, она тут же снова опустила глаза на скатерть.

— Чарлтон делает вид, будто все в порядке, но я ведь вижу! Я чувствую, что он очень встревожен. Боюсь, как бы это не просочилось в прессу и не навредило его избирательной кампании. Чарлтон утверждает, что Джеральду нужно просто отдохнуть, успокоиться, и все будет хорошо. Хотелось бы и мне в это верить!

— Ты хочешь, чтобы я поговорила с Джеральдом?

— Да! — Клэр прикоснулась к ее руке. — Очень хочу. Я просто не знаю, что делать. Наверное, я оказалась плохой матерью, если Джеральд вдруг так отбился от рук. Он ведет себя крайне отчужденно и высокомерно, словно знает о чем-то таком, что мне недоступно. Надеюсь, тебе он откроется.

— Постараюсь, сделать все, что можно, Клэр.

— Я знаю, ты поможешь ему!


Рандольф Литгоу ненавидел и проклинал Джеральда Гайдена. Из-за этого ублюдка он очутился в больнице, и теперь его мучила не столько боль, сколько ощущение попранного достоинства. Как он будет смотреть в лицо друзьям после того, как какой-то подонок расквасил ему нос?!

Джеральда никогда не любили в классе, а в последнее время он стал просто невыносимо задаваться. Ну еще бы, ведь его папочка баллотируется в президенты! Рандольф от души надеялся, что Чарлтон П. Гайден провалит избирательную кампанию в первом же штате. Этот позор заставит его убраться из Вашингтона, прихватив с собой шизанутого сынка.

Повернувшись на бок и оторвав голову от подушки, Рандольф выпил немного воды через соломинку и сразу ощутил неприятное жжение в горле. Ну ладно, встав на ноги и выбравшись отсюда, он врежет этому гаду!

В ожидании, когда начнут впускать посетителей, Рандольф начал переключать телевизионные каналы. Шестичасовые новости ему ни к чему — всю эту политическую чушь он будет смотреть потом, когда вернется в колледж. На другом канале показывали многосерийную комедию. Его тут же затошнило от дурацких диалогов; выругавшись, Рандольф нажал кнопку и снова попал на новости. Он хотел уже выключить телевизор и взять книгу, как вдруг на экране возник фоторобот, составленный со слов какой-то Мэри Бет Моррисон.

  95