ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  67  

Если она пойдет, то сыграет на неоспоримом притяжении между ними, чтобы получить желаемое. Так же, как Мик использовал ее потребность в снимках бара, чтобы добиться того, чего хотел он. Интересно, проснется ли ее совесть и заставит ли отказаться от соблазнительного предложения? Но нет, как частенько случалось в ее жизни, когда дело касалось работы и моральных принципов, ущемленных по ходу процесса, совесть Мэдлин Дюпре безмятежно спала.

– Я приду. – Повесив трубку, Мэдди глубоко вдохнула и задержала дыхание.

Войти в «Хеннессис» – не то же самое, что посетить и обследовать прежние места происшествий. В этот раз визит будет носить личный характер.

Мэдди выдохнула. Она уже видела фотографии убитых и читала рапорты. Двадцать девять лет, прошедших с момента преступления, препятствием не станут. Она не однажды сидела напротив убийц, пялившихся на нее сквозь решетку и рассказывавших, что именно они бы сотворили с ее телом, появись у них шанс до него добраться. В сравнении с тем кошмаром посещение бара «Хеннессис» – пара пустяков. Плевое дело.

Бар, выкрашенный в невзрачный серый цвет, внутри оказался больше, чем можно было представить снаружи. В помещении были установлены два стола для пула и длинная барная стойка с танцевальной площадкой по обе стороны. Посередине заведения, на три ступеньки вниз, в окружении белых перил, сгрудились десять круглых столиков. В отличие от «Мортс», у «Хеннессис» никогда не было репутации типа «распущенные-девочки-плохо-себя-ведут». Здесь царила спокойная атмосфера, бар был известен качественной выпивкой и душевной музыкой. А какое-то время – и совершенным в нем убийством. Но последнее «Хеннессис» в конце концов пережил и почти забыл – пока некая писательница, повествующая о реальных преступлениях, не заявилась в город.

Мик стоял за стойкой и наливал «Саус Джин» в шейкер. Он поднял взгляд на Мэдди – свет играл в ее собранных в хвост волосах, подчеркивая красно-коричневые пряди. Мужчина переключил внимание на высокую прозрачную бутылку, которую держал.

– Мой прадед построил эту пивнушку в 1925.

Мэдди положила фотоаппарат на стойку и осмотрелась вокруг.

– Во время сухого закона?

– Ага. – Мик показал на площадку в центре, куда вели три ступеньки. – Та часть была столовой ресторана, – сказал он. – Старикан гнал бормотуху и продавал из-под полы.

Мэдди взирала на Мика огромными карими глазами, которые становились теплыми и томными, когда он целовал ее шею, но сейчас были широко распахнуты, словно перед лицом привидения.

– Его когда-нибудь ловили на этом? – спросила она и снова оглянулась по сторонам. Было совершенно очевидно, что ум гостьи занят сейчас отнюдь не его мастерской попыткой завязать разговор. Когда Мик открыл заднюю дверь и увидел Мэдди, напряженную донельзя, ему пришлось подавить свой первый порыв – прижать гостью к стене и целовать, пока воздух не кончится в легких.

– Не-а. – Мужчина отрицательно покачал головой.

Оба знали, что Мэдди пришла, чтобы сделать фотографии, и Мик был удивлен, насколько скованно девушка чувствовала себя в баре. А он то рассчитывал ее осчастливить. Мик предлагал Мэдди желаемое, но радости ей это не прибавляло. Казалось, она вот-вот сломается.

– В то время город был слишком маленьким и незначительным, а прадеда все очень любили. Когда сухой закон отменили, он разрушил большую часть здания и превратил его в бар. Не считая небольшой необходимой модернизации и текущего ремонта, с того времени здесь ничего не изменилось. – Мик плеснул немного вермута к содержимому шейкера и закрыл крышку. – Мой дед устроил вон ту танцевальную площадку, а отец поставил столы для пула. – Одной рукой Мик взболтал джин с вермутом, а другой потянулся под стойку. – А я решил оставить все, как есть. – Он достал сначала один, а потом и второй стакан для мартини с морозным узором, положил в них по паре оливок на шпажках. Наливая коктейли, Мик скользил взглядом вдоль твердо очерченного подбородка Мэдди к горлу, а затем к белой блузке, верхняя пуговица которой, казалось, вот-вот расстегнется, и ему откроется прекрасный вид на ложбинку между грудями. – Я вложил и деньги и силы в «Мортс». На следующей неделе у нас с моим приятелем Стивом встреча с несколькими инвесторами. Мы хотим открыть совместное дело – вертолетные экскурсии по окрестностям. Кто знает, а вдруг выгорит? Как управлять барами, мне известно, но очень хочется расшириться и заняться чем-то новым.

  67