ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  26  

— Так рано, как только пожелаешь, — ответила ей Фэйт, целуя в щеку.

— А можно мне печенье на завтрак?

— Хоть пять штук, — опрометчиво согласилась Фэйт. Клара улыбнулась и уснула, прежде чем Фэйт успела укрыть ее одеялом.

— Я так боялась, что… — Она провела рукой по щеке дочери. — Я испугалась, что больше никогда не увижу ее спящей вот так. В безопасности, в тепле. Джейсон, не знаю, как благодарить тебя за то, что ты был рядом. Если бы я была одна… — Она осеклась и покачала головой.

— Думаю, нам стоит пойти вниз, Фэйт.

Этот тон заставил ее крепко сжать губы. Она будет готова, пообещала себе Фэйт, перенести все обвинения, горечь, негодование.

— Пожалуй, я выпью что-нибудь, — проговорила она, когда они спустились. — Немного бренди. Кажется, и огонь погас.

— Я позабочусь об этом. Неси бренди. Я должен кое-что сказать тебе.

— Ладно. — Оставив его, Фэйт подошла к небольшому бару в гостиной. Когда она вернулась, Джейсон уже разжег огонь в камине. Он выпрямился и взял бокал с коньяком.

— Присядешь?

— Нет, не могу. — Она сделала глоток, но ей требовалось больше, чем бренди, чтобы успокоить нервы. — Что бы ты ни должен был сказать, Джейсон, говори.




Глава 10


Она стояла, глядя на него, с прямой спиной, с глазами, сверкающими от эмоций, а пальцы крепко сжимали ножку бокала. Часть его хотела подойти к ней, прижать к себе и стоять так. Он обрел ребенка и чуть не потерял его в одну и ту же ночь. Разве может что-нибудь еще быть важным? Но внутри была пустота, которую нужно заполнить. Вопросы, требования, обвинения должны быть высказаны. Прежде чем простить, следовало понять, а прежде чем понять, нужно было все выяснить. Но с чего начать?

Он подошел к елке. На ее верхушке была звезда, которая отбрасывала серебристый свет поверх всех других цветов.

— Не уверен, что знаю, что хочу сказать. Не каждый день человек обнаруживает, что у него есть почти взрослая дочь. Я чувствую себя обманутым, потому что не видел, как она училась ходить и разговаривать, Фэйт. И ничего из того, что ты можешь сказать и сделать, не сможет мне этого вернуть, правда?

— Правда.

Он обернулся и увидел, что она опустила бокал с бренди. Ее лицо было очень бледным и спокойным. Что бы она ни чувствовала, она держала это внутри себя. Да, это была другая Фэйт, не та, которую он оставил. Девушка никогда бы не смогла так контролировать свои эмоции, как это делала женщина.

— Полагаю, я думала, что надо извиниться. Но сегодня, когда я думала, что потеряла ее… — Ее голос прервался, и она покачала головой. — Никаких извинений, Джейсон.

— Она думает, что Том — ее отец.

— Нет! — Теперь ее глаза не были спокойны, они сверкали от эмоций. — Ты думаешь, я бы позволила ей думать, что ее отцу настолько плевать на нее, что он даже не пишет?

Она знает практически всю правду. Я никогда не лгала ей.

— Какую правду?

Фэйт глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Когда она снова посмотрела на него, ее лицо было еще бледнее, но голос вновь стал спокойным.

— Что я любила человека, но он должен был уехать, прежде чем даже узнал о ней, и не смог вернуться.

— Он бы вернулся.

Что-то промелькнуло в ее глазах, но она тут же отвернулась.

— Я так ей и сказала.

— Почему? — Гнев вновь вернулся, и он пытался побороть его. — Я должен знать, почему ты так поступила. Я потерял все эти годы.

— Ты? — Ее темперамент было сложнее контролировать, чем боль. Годами сдерживаемые чувства закипели внутри нее и вырвались наружу. — Ты потерял? — повторила она, все больше заводясь. — Ты уехал, а мне было восемнадцать лет, я была беременна и одинока.

На него нахлынуло чувство вины. Он не ожидал этого.

— Я бы не уехал, если бы ты сказала мне.

— Я этого не знала. — Она поставила бренди и откинула за спину волосы обеими руками. — Всего через неделю после того, как ты уехал, я обнаружила, что ношу нашего ребенка. Я была так взволнованна. — Издав смешок, она обхватила себя руками. На какое-то мгновение она показалась такой трогательно юной и невинной. — Я была так счастлива. Я каждый день и каждую ночь ждала, что ты позвонишь, чтобы я могла рассказать тебе. — В ее глазах появилось отчужденно выражение. Улыбка угасла. — Но ты так и не позвонил, Джейсон.

— Мне нужно было время, чтобы устроиться… стабильная работа, место, куда я мог бы позвать тебя жить.

  26