ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  20  

— Не будете ли вы так добры сообщить мне, если миссис Витфорд к вам заглянет, — попросила она, ; уверенная, что Джонни обязательно пригласит тетю Ханну в дом и угостит чаем, если та вдруг объявится.

— С удовольствием, — улыбнулся он. — И Джейн скажу.

Эмми поблагодарила его, сделала шаг, чтобы уйти, и снова подумала, какой приятный человек Джонни, когда тот снова наклонился, чтобы поцеловать ее. Эмми оглянулась. Никаких признаков тети не было. Зато налицо были признаки длинной блестящей машины, на которой она сама сюда прибыла! Ой-ой, про него-то она позабыла!

Барден Каннингем все еще тут, сидел любовался ее встречей с Джонни Дживонсом. Судя по его холодному взгляду, увиденное удовольствия ему не доставило.

В идеале неплохо было бы пройти мимо. Но мысль о том, как унизительно будет, если ему взбредет в голову поехать за ней, на этой дурацкой урчащей машине, остановила ее. Она подошла к окну водителя. Стекло поползло вниз.

Она открыла было рот, чтобы снова выразить ему свою благодарность и намекнуть, что можно уже удалиться, но он ее опередил.

— Это то самое? — спросил он, что ее озадачило.

— Что «то самое»?

В ответ — раздраженный взгляд. Приказал:

— Садитесь!

— Я… — Она обернулась назад, заметила Джонни, который улыбался и махал рукой. Унизительно! Она обошла машину и села. Барден завел мотор и отъехал. Но ко времени, когда он завернул за угол, Эмми обрела голос. — Я еще не закончила свое дело, — проинформировала она Каннингема.

— Так это не то?

Врезать бы ему, да нельзя.

— Я возьму такси! — снова попыталась она настоять на своем.

— Куда теперь? — проговорил он сквозь зубы.

Она глубоко вздохнула. Работу она, очевидно, потеряла. Так что же волноваться?

— Не могли бы вы немного поездить по кварталу?

К его чести, он не спросил, зачем.

— Интригующе!

— Слушайте, вам не обязательно… Я могу…

— Не смею вас покинуть. — Он снова вернулся к образу очаровашки и добавил с притворным смирением:

— Все равно мне нечем заняться.

Что сказать? Нечего. Если бы ей не нужна была эта работа!.. Да все равно все кончено. Но она отчаянно продолжала цепляться за призрак надежды. Именно поэтому терпела его глупые выпады и, лихорадочно высматривая ту, которую искала, одновременно пыталась притворяться спокойной.

Они вернулись в точку, из которой выехали.

— Снова? — сардонически спросил он. Нет, она все же ему врежет! Никаких признаков тети Ханны, — Не могли ли бы вы теперь поехать к моему дому, пожалуйста? — спросила она, уже смирившись с тем, что такси ей взять не разрешат. — И помедленнее?

Он повернулся, поглядел на нее.

— Внезапно вы стали плохо переносить машину?

Она проигнорировала его вопрос. Хотя Барден и уменьшил скорость, но района, где жила теперь Эмми, они достигли достаточно скоро.

— Стоп! — приказала она, увидев наконец тетю Ханну, застывшую в молчаливом восторге перед припаркованным колоссальных размеров мотоциклом.

— Что за… — Реакция Бардена была мгновенной.

— Простите. — Счастливая, Эмми была готова извиняться сколько угодно. — Вы не высадите меня, Барден? — И откуда только взялось его имя?

Размышляя, не ослабила ли тревога за потерянную родственницу ее умственные способности, Эмми нетерпеливо ожидала, когда он найдет подходящее место для парковки, чтобы поскорее выпрыгнуть на улицу.

Первые несколько метров она пробежала чуть ли не бегом, но, не желая испугать тетю Ханну, внезапно появившись рядом, в конце замедлила шаг.

— Привет, тетя Ханна, — спокойно приветствовала она ее, подойдя поближе.

Миссис Витфорд оторвалась от созерцания драгоценного мотоцикла.

— Привет, дорогая, — ответила она, не выказывая никаких признаков удивления, что в рабочее время видит ее тут. — Что ты об этом думаешь? Это «Харлей», — объяснила она. — «Харлей-Дэвидсон». Разве он не прекрасен?

— Восхитителен, — поспешила согласиться Эмми.

Она уже собиралась предложить тете Ханне пойти домой, как вдруг обнаружила, что они не одни. Ее спутник посчитал возможным к ним присоединиться. Слово «обязательства» всплыло в ее памяти, отравив радость встречи с отыскавшейся тетей. Почему Бардену Каннингему было не посидеть немного в машине? Еще несколько минут, и она бы что-нибудь придумала.

Но этикет обязывает.

— Тетя Ханна, — отвлекла она внимание той от мотоцикла, — это Барден Каннингем. Э… Барден… — она не глядела на него, стараясь не думать о возможных неприятных последствиях, — это моя бабушка по отчиму, миссис Витфорд.

  20