ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  9  

– Я научилась! – воскликнула Кэтлин.

Река делала поворот, и впереди вдруг стал виден яркий свет. Кэтлин вцепилась в штурвал.

– Доусон, кажется, нам навстречу идет другое судно, что мне делать?

– Просигнальте им.

– Как? Я не знаю…

– Вот смотрите. – Доусон подтянул к ней конец веревки. – Дерните несколько раз.

Кэтлин чуть не подпрыгнула от неожиданности, когда раздался резкий пронзительный свисток. Со встречного судна ответили таким же сигналом. Кэтлин снова взялась за штурвал.

– Что дальше, Доусон?

– Держитесь прямо по курсу, и все будет нормально.

Огни приближались, и Кэтлин с каждой минутой все больше нервничала. Ей уже хотелось передать штурвал Доусону, и, как будто прочитав ее мысли, тот подошел ближе. Кэтлин почувствовала, как ее спина касается его мощной груди, а его подбородок задевает ее макушку. Сильные руки Доусона накрыли ее дрожащие пальцы. Почувствовав себя в безопасности, Кэтлин улыбнулась, его близость больше не пугала ее. Встречный корабль прошел по правому борту. Когда опасность миновала, Кэтлин ощутила сильную слабость, и когда Доусон склонился к ней и предложил закончить опыт, охотно передала штурвал подошедшему Сэму. Великан занял свое место, и Кэтлин вслед за Доусоном осторожно спустилась по трапу.

– Доусон, а где находится ваша каюта? Я хочу ее посмотреть.

– Дорогая, смотреть там нечего, это всего лишь небольшая каюта, рассчитанная на одного человека.

Кэтлин разбирало любопытство, она попыталась уговорить Доусона:

– Ну пожалуйста, мне хочется посмотреть, где вы живете, когда находитесь на пароходе. Сэм ведь называет вас капитаном? Мне ужасно хочется посмотреть, где живет капитан.

Доусон сдался. Снисходительно улыбаясь, он проводил ее под рулевую рубку, достал из кармана ключи и открыл дверь. Кэтлин собралась зайти, но Доусон перекрыл рукой проем:

– Нет, внутрь мы заходить не будем.

В его глазах появилось странное, какое-то отчужденное выражение.

– Но я хотела войти и рассмотреть…

– Мисс, по-моему, вам нечего делать в моей каюте. – Кэтлин поняла, что он не шутит. Затем он улыбнулся и предложил: – Давайте пройдем на нос, подставим лица брызгам.

Кэтлин снова повеселела и быстро согласилась, хотя по-прежнему не понимала, почему он отказался впустить ее в каюту. Они прошли на нос. Кэтлин облокотилась на перила и вдохнула прохладный ночной воздух. Доусон подошел, встал у нее за спиной, и она оказалась в теплом кольце его объятий.

Кэтлин посмотрела на холодную гладь реки.

– Я хотела вас кое о чем спросить.

– Если снова насчет каюты, то я…

– Нет, не об этом. Почему на вашем пароходе чернокожий лоцман? Мне показалось, что вся команда состоит из одних негров. Почему вашим пароходом управляют рабы?

Доусон рассмеялся.

– Сэм не раб. Он – человек гордый и обиделся бы, если бы услышал, что вы назвали его рабом.

– А как же остальные? Разве они не рабы?

– Все члены моей команды – свободные люди. У меня нет рабов.

Она повернулась к нему.

– А негры, которые работают на плантации?

– Негры на плантации работают за жалованье. – Лицо Доусона окаменело, его черные глаза вспыхнули таким яростным огнем, что Кэтлин испугалась. – Я не верю, что человек имеет право владеть другим человеком.

– Но, Доусон, у всех есть рабы!

– Не у всех. У меня, например, нет ни одного. Сэм – мой друг, он такой же человек, как я.

– Не понимаю, почему вы так остро реагируете на какое-то…

– Кэтлин, существует много форм рабства, и все они отвратительны. Я слишком хорошо это знаю.

– Простите, – прошептала Кэтлин, испугавшись, что обидела его.

– Ладно, оставим эту тему. Разве вам не нравится смотреть на ночную реку?

– Очень нравится. Это так романтично!

– Совершенно с вами согласен, дорогая.

Доусон поцеловал ее в макушку.

– Скажите, а как называется ваш пароход? – тихо спросила Кэтлин.

– «Ночной ястреб», – ответил Доусон, касаясь губами ее волос.

– А я думала, что пароходам дают женские имена, – разочарованно протянула Кэтлин. – Почему вы не назвали судно в честь женщины, которая вам дорога?

– Может, у вас есть на примете такая женщина?

– Да, есть. – Лицо Кэтлин озарила улыбка. – По-моему, вам нужно назвать пароход моим именем.

– Девочка моя, он будет переименован завтра же утром, еще до того, как покинет порт. Отныне и навсегда эта маленькая посудина будет называться «Моя Дайана».

  9