ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  11  

Лаура была буквально готова рассыпаться в извинениях за то, что побеспокоила его, но одернула себя, напомнив самой себе о служебном долге. Да будь у Беннета Логана тело олимпийского атлета, а глаза самые потрясающие со времен Пола Ньюмена, все равно он обязан подчиняться закону. Она вздернула подбородок и сурово посмотрела на него.

— Простите, мистер Логан, но только если у вас нет соответствующих бумаг, я не могу оставить Кристи с вами. Таковы действующие правила, и они должны строго выполняться. Если вы подумаете над ними хорошенько, то поймете, что это хорошие правила, действующие в интересах ребенка.

Его губы плотно сжались.

— Вы всерьез утверждаете, что моей дочери будет лучше в полицейском управлении, чем тут, у меня дома? — не скрывая сарказма, спросил Беннет.

— Разумеется, нет, однако законы созданы не для того, чтобы их нарушали, и мы все обязаны…

— Что вы намерены сделать? Разбудить мою дочь, выдернуть ее из постели и оттащить в полицию? И что произойдет потом? Вы сострижете ее вызывающие лиловые космы и отправите в дом для несовершеннолетних преступников? И чем это, интересно знать, поможет ей, или мне, или кому-нибудь еще, имеющему отношение к этому делу?

Он говорил насмешливо и свысока, однако у Лауры имелось достаточно опыта, чтобы понимать, что вся его надменность — обычный механизм самозащиты. Он болезненно переживал за дочь и мучился от своей неспособности контролировать то, что с ней может случиться. Впервые Лаура посмотрела именно на Беннета Логана и увидела в нем не теле звезду и не символ мужской сексуальности, а всего лишь отчаявшегося и несчастного отца.

— Я не собираюсь тащить вашу дочь в полицию, — поспешно объяснила она. — Я хочу отвезти ее к себе домой. Не беспокойтесь, мистер Логан, она может переночевать у меня. Завтра у меня свободный день, так что я смогу побыть с ней дома, а вы мне позвоните, как только свяжетесь со своими адвокатами. И если вы сможете показать мне эти документы в течение двадцати четырех часов, тогда не будет никакой необходимости регистрировать Кристи в полицейском управлении.

Она увидела, как его фигура внезапно обмякла от нахлынувшего облегчения, но когда он заговорил вновь, голос его все еще звучал напряженно:

— Я признателен за ваше великодушное предложение, сержант, но моя дочь, вероятно, уже заснула. Она так устала и перенервничала в пути, зачем нам ее будить? Какая разница, если она проведет ночь здесь, а не в вашей квартире?

— С точки зрения закона — большая разница, мистер Логан. Если она будет под моим присмотром, я несу за нее ответственность. Если же я оставлю ее тут с вами, получится, что я передала ее вам без соблюдения необходимых формальностей. Мне жаль, но я никак не могу оставить здесь Кристи.

Беннет отвернулся, сжал кулаки и засунул их глубоко в карманы, явно пытаясь сдержать свой гнев. К ее удивлению, когда он наконец резко повернулся и снова посмотрел на нее, вся его злость пропала. Обаятельная, полная раскаяния улыбка заиграла на лице, а в темно-синих глазах мерцала ирония.

Если бы от его улыбки все не перемешалось в ее мозгах, Лаура могла бы припомнить, что именно так всегда выглядел на телеэкране Гаррисон Бранд за пять минут до того, как вовлекал какую-нибудь ничего не подозревающую особу женского пола в свои коварные сети, и за десять минут до того, как соблазнял ее в своей постели. Как бы то ни было, размягченные клетки мозга Лауры выдали ей лишь слабый сигнал тревоги, когда она заглянула в глубину глаз Беннета и ошалело улыбнулась в ответ.

— Послушайте, Лаура, — вы не возражаете, если я буду вас так называть, — давайте поищем вместе какой-нибудь приемлемый выход из создавшейся ситуации. — Его голос был низким и невыразимо ласковым, как бы намекавшим на существовавшую между ними особую интимность. — Поверьте мне, Лаура, я хочу лишь добра для Кристи и думаю, что и вы хотите того же.

— Конечно же, это так, однако…

— Никаких однако, — быстро перебил он. — По крайней мере, не раньше того, как я изложу вам свой план. Просто мне подумалось, что существует весьма простой выход из нашей проблемы. Вы должны провести ночь здесь, в моем доме, с моей дочерью. Таким образом вы не оставите ее без надзора за ней и закон не будет нарушен.

Лаура задумалась над его предложением.

— Это могло бы стать выходом, — осторожно признала она.

— Это и есть выход, — настаивал Беннет. — Подумайте о всех его преимуществах. Кристи не придется будить, я побуду вместе с дочерью, сотрудникам из управления не понадобится заполнять формуляры, а вы не нарушите ваших инструкций. — Он усмехнулся с явным нетерпением и стал похож на Гаррисона Бранда еще больше прежнего. — Прошу вас, Лаура, скажите, что вы так и сделаете. Останьтесь здесь на ночь.

  11