ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  86  

– Да, – вслух произнесла Ева, машинально проведя пальцами по исцарапанной щеке. – Это я отлично понимаю.

«Я наблюдала за вами, когда вы работали в своем кабинете и иногда смотрели в окно с таким видом, будто тревоги и волнения всего города лежат на ваших плечах. Кстати, лейтенанту могли бы предо­ставить кабинет побольше. И, между прочим, вы пьете слишком много кофе. Теперь вам известно, что я установила здесь оборудование, но решила его не оставлять. Я тоже практична по-своему. Сейчас вы одеваетесь лучше – все еще небрежно, но у вас появился стиль. Уверена, что это влияние Рорка. Хо­рошо быть богатой, не так ли? Гораздо лучше, чем… не быть ею. Интересно, не начало ли богатство по­немногу портить вас? – Она усмехнулась. – Со мной вы можете быть откровенны, дорогая. В конце концов, кто может лучше вас понять?»

«Ты говоришь слишком много, – подумала Ева. – Тебе было одиноко без собеседника, но со­беседник тебе нужен не всякий. Только тот, которо­го ты считала бы достойным тебя».

«Не сомневаюсь, что Рорк хорош в постели, если для вас важны такие вещи. – Джулианна ото­двинулась назад и, как догадалась Ева, закинула но­гу на ногу, устраиваясь поудобнее для задушевного женского разговора. – Лично я всегда считала секс унизительным занятием для обоих партнеров. Жен­щина позволяет грубо вторгаться в нее, а мужчина ведет себя так, словно от этого зависит его жизнь. Впрочем, если говорить о мужчинах, с которыми я трахалась, так оно и было – во всяком случае, на короткое время. Убийство возбуждает куда сильнее, чем секс. Вам приходилось убивать, так что вы это знаете. Мне бы хотелось, чтобы у нас было время и возможность поговорить по душам, но вряд ли это случится. Вы хотите остановить меня и снова отправить за решетку. Помните, что вы мне сказали? Если бы это зависело от вас, вы бы засадили меня в тюрь­му навсегда. А потом вы повернулись ко мне спи­ной, словно к пустому месту. Но вышло по-моему, а не по-вашему! Я всегда добиваюсь своего. Вам сле­довало бы это запомнить. – Теперь Джулианна го­ворила громче и быстрее, она явно нервничала. – Я думала о вас, убивая Петтибоуна и Мутона. Что вы чувствуете, понимая, что они умерли из-за вас? Это вас огорчает, Ева? Или сердит? – Она засмея­лась, откинув голову назад. – А ведь я только нача­ла возвращать долг. Я хочу того, что хотела всег­да, – делать то, что мне нравится, и жить, ни в чем себе не отказывая. Вы отняли у меня восемь лет, семь месяцев и восемь дней, Ева. Я отплачу вам за это, бросая к вашим ногам трупы глупых никчем­ных старикашек. Чтобы вы знали, как это для меня просто, даю вам подсказку. Денвер, отель „Майл Хай“, номер 4020. Имя жертвы – Спенсер Кэмбелл. До свидания. Мы увидимся очень скоро».

– Можешь в этом не сомневаться, – отозвалась Ева, когда экран опустел. – Пибоди, немедленно свяжись с этим отелем. Мне нужен начальник служ­бы безопасности.

* * *

Апартаменты были зарезервированы на имя Джульет Дарси, которая зарегистрировалась накану­не вечером, заплатив наличными за двое суток.

– Жертва – Спенсер Кэмбелл, глава фирмы «Кэмбелл инвестмент консалтингс». – Ева вывела его фотографию на экран конференц-зала в Глав­ном управлении. – Возраст – шестьдесят один год, разведен с первой женой и расстался с второй. На восемь утра по денверскому времени у него была на­значена встреча с Джульет Дарси в ее номере для личной консультации за завтраком. Примерно в это же время я выламывала ногой дверь здесь, в Нью-Йорке. Джулианна стала вести себя чертовски на­хально. Кэмбелл был мертв менее получаса, когда сотрудники службы безопасности ворвались в но­мер. Джулианна даже не побеспокоилась о том, что­бы выписаться из отеля, – просто собрала вещи в сумку, повесила на двери табличку «Не беспокоить» и ускользнула. Вскрытие наверняка подтвердит, что кофе Кэмбелла был отравлен.

– Она проделала весь путь в Денвер, чтобы при­кончить этого типа! – Фини запустил пальцы в кур­чавые волосы. – С какой целью?

– Доказать, что она может это сделать. Он ниче­го для нее не значил. Кэмбелл всего лишь пешка, которой она легко пожертвовала, дабы продемон­стрировать свою способность убивать кого и где ей захочется, покуда я пытаюсь ее отыскать. Джулианна снова нарушила привычную схему – очевидно, хочет показать мне, что она непредсказуема.

«И не хочет, чтобы я догадалась, что она нацели­лась на Рорка», – мысленно добавила Ева. Убивает «глупых никчемных старикашек», чтобы скрыть ис­тинную цель.

  86