ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мисс совершенство

Этот их трех понравился больше всех >>>>>

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>




  115  

Стар усмехнулся, снова поцеловал ее в губы, мягко развернул спиной к себе и сплел пальцы на ее груди. Мгновение-другое они стояли так, глядя на горные склоны, молча наслаждаясь красотой и безмятежностью.

Наконец Стар сказал все еще сонным голосом:

— Сколько времени прошло с тех пор, как я говорил, что люблю тебя?

Диана хихикнула и сжала его руки.

— Около часа.

— Целый час? Как это несерьезно с моей стороны.

— Пусть такого никогда больше не случится.

— Я люблю тебя, — сказал он, касаясь губами ее волос. — Я люблю тебя, мисс Бакхэннан. Очень, очень люблю.

Глаза Дианы закрылись от удовольствия.

— И я тебя люблю, мистер Стар.

— Да уж, лучше тебе любить меня, — властным тоном произнес он. И прежде чем Диана успела откликнуться, добавил: — Хотелось бы знать, что на тебе надето под моим пуловером? — Стар наклонил голову и мягко куснул Диану в шею.

Они стояли очень близко друг к другу. Стар провел ладонями по надетому на Диане пуловеру от плеч до живота. У Дианы перехватило дыхание.

— А сам не можешь угадать?

— Нет. А я и не буду гадать. Предпочитаю просто выяснить.

Его руки заскользили вниз.

— М-мм… прекрасная идея, — со вздохом произнесла Диана, готовая откликнуться на затеянную игру. Но секундой позже она вдруг отшатнулась и взволнованно закричала: — Смотри, Стар! Смотри! Ты видишь?

Огромный черный конь несся вниз по склону горы. Он мелькал между деревьями, встряхивал головой, громко фыркал и время от времени испускал заливистое ржание… и, похоже, это великолепное существо направлялось к высокой задней изгороди дома.

Стар усмехнулся:

— Да, малышка. Я вижу его.

— Дикий жеребец! — воскликнула Диана. — Прекрасный дикий жеребец!

— Ну, в Неваде много диких лошадей.

— Бог мой, да он скачет прямиком к изгороди! Просто поверить не могу!

Усмешка Стара стала шире, но Диана не заметила этого. Оставаясь за ее спиной, он спросил:

— Хочешь, чтобы он подошел еще ближе?

Диана мгновенно обернулась и увидела совершенно серьезное лицо. Насмешливо улыбнувшись, Диана покачала головой:

— Милый, я знаю, о чем ты думаешь, но ты ошибаешься.

— Вот как?

— Да, так. — Голос Дианы звучал слегка снисходительно. — Ты мог, конечно, стащить коня у того ранчеро без каких-либо затруднений и теперь решил, что сможешь укротить этого черного зверя. Ведь так?

— Я влюбился в специалиста по чтению мыслей. Диана улыбнулась.

— Стар, лошадь, которую ты украл, была домашней, привычной к седлу. — Диана снова покачала головой и повернулась к Стару спиной, чтобы полюбоваться жеребцом, который с громким ржанием скакал взад и вперед вдоль изгороди. — Но ведь я и сама кое-что знаю о лошадях. И сомневаюсь, чтобы хоть один человек в мире вообще мог приблизиться к такому дикому, свободному коню… только вот отсюда мы и сможем на него посмотреть.

— Возможно, — задумчиво произнес Стар. И тут же добавил: — Но сегодня утром я чувствую себя полным сил и готов совершить невероятное. — Он нежно прижал к себе Диану, а она кивнула и улыбнулась, понимая, что он имеет в виду. Стар спросил: — Если я заставлю его подойти к нам, ты приготовишь завтрак?

— Бесспорно! — мгновенно согласилась Диана, уверенная, что ничего подобного не произойдет. — А если представим себе, что тебе это не удастся, — готовишь ты!

— Решено, милая.

Диана не видела ни веселой улыбки, мелькнувшей на чувственных губах Стара, ни дьявольского огонька, сверкнувшего в его глазах. А Стар облизнул губы, вложил в рот два пальца и громко свистнул.

Жеребец насторожил уши и замер. Потом громко, звонко заржал, его большие глаза округлились. Фыркая, он промчался по полукругу, удаляясь от изгороди. Он несся вверх по склону, и из-под его копыт летели камни и пучки травы. Спустя несколько секунд он исчез в густых зарослях елей.

— Ну, теперь видишь? — сказала Диана. — Что я тебе говорила?

Но едва она успела произнести это, как огромный конь показался снова, мелькнув на поляне выше по склону. Он уже повернул и уверенным галопом мчался назад. Диана, едва дыша, следила, как он приближался к изгороди, окружающей задний двор. И вот он одним махом перескочил забор, словно это было нечто не стоящее внимания, и тут же перешел на легкую рысцу.

Пока Диана пыталась понять, как это могло случиться, черный жеребец пересек двор, направляясь к ним. Не веря собственным глазам, Диана повернулась к Стару. Но его бронзовое лицо ничего не выражало. Перегнувшись через перила балкона, Диана уставилась на жеребца. Он находился прямо под ней, встряхивал головой и тихонько ржал.

  115