В этот момент их подрезала какая-то машина. Шофер ударил по тормозам, и Молли швырнуло вперед. Позади них взвыли клаксоны и заскрежетали шины.
Молли распахнула дверь и выскочила из автомобиля.
– Вернись! – заорал водитель. – А ну вернись немедленно!
Она прошмыгнула между двумя работавшими на холостом ходу машинами и выбралась на тротуар, грохоча своими платформами по асфальту. Чертовы каблуки едва не подвели ее. С трудом удержав равновесие, она побежала по улице.
– Эй!
Молли обернулась и обомлела: блондин оставил автомобиль возле обочины и бросился вслед за ней, лавируя в потоке гудящих машин.
Она бежала, неуклюже топоча и спотыкаясь из-за неудобных туфель. Пробежав несколько домов, Молли оглянулась.
Шофер нагонял ее.
«Ну почему меня не оставят в покое?»
Она действовала инстинктивно, как любой преследуемый – убегала.
Рванув направо, она свернула на узкую улочку и побежала по мощенному камнем тротуару вверх, в сторону Бикон-Хилл. Пробежав лишь несколько десятков метров в гору, она запыхалась. У нее разболелись икры – из-за дурацких туфель.
Она оглянулась.
С трудом взбираясь на холм, водитель продолжал преследование.
Новый приступ паники заставил Молли двигаться быстрее. Она свернула налево, затем направо, все дальше углубляясь в лабиринт Бикон-Хилл. Она уже не останавливалась, чтобы посмотреть назад; Молли и так чувствовала, что он там.
Ее ноги уже покрылись синяками и саднили от свежих мозолей и натертостей.
«Мне от него не убежать».
Свернув еще раз за угол, она заметила свободное такси у тротуара. И бросилась к нему.
Шофер очень удивился, увидев, как Молли запрыгнула на заднее сиденье и захлопнула дверь.
– Эй, я занят! – рявкнул он.
– Поезжайте. Езжайте же!
– Я жду оплаты. Вылезай из моей машины.
– За мной гонятся. Пожалуйста, вы не могли бы немного проехаться по округе?
– Никуда я не поеду. Вылезай или я вызову полицию.
Молли осторожно подняла голову и выглянула в окно.
Стоя всего в нескольких метрах от автомобиля, ее преследователь осматривал улицу. Она снова спряталась.
– Это он, – прошептала Молли.
– Да плевать мне, кто это. Я вызову полицию.
– Отлично. Валяйте! Впервые в жизни мне действительно не помешает эта чертова полиция.
Она услышала, как водитель потянулся к рации, затем вполголоса выругался и положил ее обратно.
– Так вы зовете или как?
– Не хочу связываться с полицией. Почему бы тебе просто не убраться подобру-поздорову?
– А почему бы вам не прокатиться по округе?
– Ладно, ладно, – примирительно буркнул водитель, снял машину с ручника и отъехал от бровки. – Что это за парень?
– Он вез меня куда-то, а я не хотела ехать. Вот я и смылась.
– А куда вез?
– Не знаю.
– Знаешь что? Мне и не нужно об этом знать. Я не хочу ничего знать о твоей заполошной жизни. Я хочу только, чтобы ты убралась из моей машины. – Он свернул к обочине и остановился. – А теперь уматывай.
– Этого типа нет поблизости?
– Мы на Кембридж-стрит. Я увез тебя довольно далеко. Он совсем в другой стороне.
Она подняла голову и быстро огляделась. Народу вокруг было много, но преследователя видно не было.
– Может, я когда-нибудь вам заплачу, – пообещала она и вышла из машины.
– Ага, а я на Луну слетаю.
Она быстро двинулась вперед – сначала по Кембридж, потом по Садбери-стрит, не останавливаясь, пока не углубилась в лабиринт улочек Норт-энда.
Там она набрела на старое кладбище; перед входом стояла скамейка. На вывеске значилось: «Кладбище на холме Коппа». Она села и сняла туфли. Мозоли полопались, все пальцы в кровоподтеках. Молли устала и была не в состоянии идти дальше, поэтому просто уселась, разулась, и принялась разглядывать туристов – они бродили с буклетами «Тропа Свободы» в руках и наслаждались необычно теплым для октября деньком.
«Я не могу вернуться в свою комнату. Не могу забрать свои вещи. Если Роми увидит, он меня убьет».
Было почти четыре, и Молли почувствовала голод: за весь день она съела только завтрак – два клубничных пончика и грейпфрутовый сок. Аппетитные запахи из итальянского ресторанчика через дорогу сводили ее с ума. Она заглянула в кошелек – там было всего несколько долларов. У нее в комнате были припрятаны деньги; каким-то образом ей надо туда проникнуть, не попавшись на глаза Роми.
Морщась от боли, она снова надела туфли и заковыляла по улице к таксофону.