ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  9  

За столом братьев тоже шел оживленный разговор. Судя по тому, что там собрались парни поселка, речь шла о подвиго-героическом и битво-патриотическом. Братья, рассказывая, стучали кулаками по столу, размахивали руками, показывая наиболее эффективные удары, и таинственно понижали голоса в наиболее напряженных моментах. Парни внимали им, затаив дыхание. Горящие завистью глаза говорили о том, что некоторые из них вскоре покинут поселок в поисках славы боевой.

Морита оказалась в наиболее престижной, но и наиболее скучной компании старосты, родителей и наиболее влиятельных людей Мурыжей. Там шел чинный разговор о видах на урожай, о наличии дичи в лесу, о количестве деревьев, которые надо нарубить и поставить в Форт-Анар.

Справа от моего стола слышался звонкий голос Жереста. Ну этот расскажет! «Жерест Великий и все остальные». Только бы не вздумал демонстрировать свои магические способности. Они у него невелики, но разрушительны. Судя по оханью женщин, Жерест дошел до самых душераздирающих подробностей.

После дневного перекуса я есть особо не хотел. Так, попробовал кое-что. Мне отвели роль справочного бюро. Пришлось отвечать на многочисленные вопросы местного люда. Некоторые вопросы не лезли ни в какие ворота, некоторые были наивными до изумления. Я понял, что в большинстве своем люди о магии имеют весьма смутные представления. Оно и неудивительно! Как объяснить запах на словах? В представлении людей маг если захотел что-то сделать, то ему достаточно взмахнуть рукой. Оп! И готово! Ну что же, отвечал как мог.

После знатной трапезы решили переходить к танцам и песнопениям. Слаженного хора не получилось. За каждым столом пели свое, стараясь перекричать друг друга. Какофония жуткая! Тартак вздумал внести и свою лепту. Почему-то он решил, что это тот самый момент, когда требуются его вокальные данные. Рев тролля заставил взвыть всех собак поселка и замолчать присутствующих на площади. Тартак самозабвенно выводил одному ему известные рулады, размахивая лапой. Думаю, что нечисть, обитающая в этих местах, долго еще будет бояться даже близко подходить к поселку! Заканчивая куплет, Тартак от избытка чувств опустил кулак на стол. Итог был закономерен! Стол не выдержал чувств Тартака, подломил ножки и со всем содержимым опустился на бренную землю. На площади воцарилась тишина. Я имею в виду, именно на площади. Собаки со всего поселка продолжали песню. Тартак растроганно вытер глаза, песня-то была, по-видимому, жалостливая. Потом достал откуда-то кусок материи, не стесняясь, прочувственно высморкался и приготовился к продолжению веселья.

Рисмон нерешительно прокашлялся.

– А давайте лучше потанцуем! – предложил он радикальный выход.

Люди начали отходить от шока. К старосте шустренько подбежал какой-то старичок, они посовещались, и в итоге перед почтенной публикой появились три музыканта. Тот самый старичок с чем-то похожим на гармонь, только на этой гармони были укреплены какие-то колокольчики. Невысокий, пухленький карапуз с большим барабаном и тощий высокий парень со скрипкой и бубном. Интересно, как он будет играть одновременно на этих инструментах? Троица заняла самое видное место на площади. Музыканты переглянулась и грянули типичное «бум-ца-ца»! Мурыжцы быстренько очистили центр площади от столов, встали в круг, изобразили два притопа, три прихлопа и, разделившись на пары, припустились в самой настоящей польке. К моему удивлению, танцевали все, даже Гариэль и Аранта, кроме меня и Тартака. Музыкант со скрипкой и бубном ловко чередовал эти, казалось бы, несовместимые инструменты. Пары выделывали умопомрачительные коленца, сопровождаемые уханьем кавалеров и взвизгиванием дам. Фонарики вдруг засветились разными цветами и начали перемигиваться, создавая этакую цветомузыку.

– А теперь дискотека! – пробормотал я, вставая, чтобы перебраться к Тартаку.

Но дойти до него мне не дали. Ко мне подскочила какая-то разбитная девица, ухватила меня за руку и потащила в круг. Я же не умею танцевать польку! Но я не успел объяснить это девушке. Ноги сами пришли в движение и, к моему удивлению, очень лихо попали в такт. Наша пара понеслась среди остальных по кругу.

Полька закончилась, и начался медленный танец. Девица оставлять меня не собиралась. Томно закатывая глаза, она снова потащила меня в круг. Но ее замысел был разрушен. Между нами вдруг материализовалась Аранта. Она ослепительно улыбнулась даме. Клыки заметно удлинились.

  9